"Нил Стивенсон. Криптономикон" - читать интересную книгу автора

- "Ордо"?
- Ага.
Рэнди вытащил шариковую ручку и, не найдя бумаги, подставил ладонь.
- Пишу.
- 67 81 А4 АЕ FF 40 25 9В 43 0Е 29 8D 56 60 Е3 2F, - и Ави повесил
трубку.
Рэнди вернулся в ресторан. По пути к столику он попросил официанта
принести полбутылки хорошего красного вина. Чарлин услышала и нахмурилась.
Рэнди по-прежнему думал про врожденную злость и не увидел в ее лице ничего
похожего, только готовность поучать, как у всей их компании. Господи! Пора
сваливать из Калифорнии, осознал он.


ВОДОРОСЛЬ


Держит ребенка -
Глаза светлее огня.
Оркестр - льдышки слез.

Четвертый полк морской пехоты марширует под музыку Джона Филипа Сузы,
что для каждого морпеха должно быть второй натурой. Однако четвертый полк
слишком долго стоял в Шанхае (а это не чертоги Монтесумы и не пляжи Триполи*
[Суза Джон Филип (1854-1932), американский композитор, автор огромного
количества маршей, в том числе официального марша морских пехотинцев США
"Semper Fidelis" ("Bepeн всегда!"), а также множества песен и оперетт. "От
чертогов Монтесумы и до пляжей Триполи" - официальный гимн корпуса морской
пехоты США; музыка Оффенбаха, автор слов неизвестен.]) - дольше, чем
морпехам стоит оставаться на одном месте, и Бобби уже видел, как его
сержант, некто Фрик, блюет от опиумной ломки.
Шафто идет рядом со взводом, якобы присматривая за ребятами, а на самом
деле смотрит на Шанхай.
Шанхай смотрит на него и по большей части рукоплещет стоя. Конечно,
есть уличные мальчишки, для которых вопрос чести - показать, что они не
боятся морской пехоты. Эти корчат рожи, свистят, пускают шутихи, что тоже
действует на нервы. Европейцы аплодируют. Целая шеренга русских танцовщиц из
балета Дельмонте, все в пачках, посылают воздушные поцелуи. Большинство
китайцев стоят с каменными лицами; как подозревает Бобби Шафто, это значит,
что они до смерти перепуганы.
Хуже всего женщины с наполовину белыми детьми. Некоторые из них в
истерике и, невзирая на приклады, бросаются на плотные шеренги морских
пехотинцев. Однако большая часть стоит неподвижно, со светлоглазыми детьми
на руках, высматривая в рядах и шеренгах виновную сторону. Все они слышали,
что было в Нанкине, когда его заняли японцы, и понимают: вполне вероятно,
что очень скоро от детей и от них самих останется лишь неприятное
воспоминание в голове какого-то бойца американской морской пехоты.
Это действует на Шафто: он охотился на оленей в Висконсине и видел, как
те ковыляют по снегу, истекая кровью. Он видел, как человек погиб во время
учений на Пэррис-Айленд. Он видел груды тел в Янцзы после Инцидента на мосту
Марко Поло, видел, как беженцы из Нанкина умирают от голода в шанхайских