"Сьюзен Стивенс. Скрипачка и миллионер " - читать интересную книгу автора - Я был на твоем первом концерте в Ройал-Альберт-холле в Лондоне.
Слышал, как ты играешь. - Ага. Надо же. Это был мой первый и последний тур. А теперь она выброшена из богемной жизни на берег. - Так, значит, авария произошла в Лондоне? Ей очень захотелось поменять тему разговора. Да он и представить не может, как эта тема на нее действует. Он правильно понял ее молчание. - Кажется, ты не настроена на разговор? - Так и есть, - согласилась она. - А ведь ты не объяснил мне, зачем тебе нужно было меня видеть. - Приехал пригласить тебя на вечеринку на моей яхте, сегодня вечером. Она уселась на лежак. - Тебе нужна дрессированная певица? Или исполнительная официантка, Тео? - Ни то, ни другое. - Он поднялся и чуть-чуть отошел от нее. - Я намерен пригласить тебя в качестве моей гостьи. Сквозь черные очки Миранда могла безопасно рассматривать его. Ее не так-то просто провести. Значит, праздник состоится на яхте, которая будет свободно дрейфовать в море, далеко от берега. И путей отступления для нее найдется не так уж и много. К тому же гости на яхте будут из высшего света, так сказать. И снова ей напомнят про ее прошлую жизнь. - Спасибо, Тео. С удовольствием. Наверное, ей надо было больше покапризничать. - Отлично. Агалия и Спирос тоже будут. - Как он и рассчитывал, это - Увидимся вечером, - ответила она. Гм, холодна как лед. Это его лишний раз подзадорило. Одеться она решила довольно просто. Так будет лучше. Удивительно, как можно иногда убедить себя в чем угодно. Так думала Миранда, стоя перед зеркалом у себя в спальне. На ней были черные шорты с простыми черными сандалиями. Топик она выбрала полосатый, чтобы подчеркнуть небольшой загар, который успела получить на пляже. Волосы решила распустить - так она выглядела привлекательней. Для кого? Для Тео, конечно. Пусть лучше смотрит на волосы, чем на шрамы. Спирос и Агалия были готовы вовремя, но Агалия все равно торопилась. - Тео прислал за нами моторную лодку, но Спирос отослал ее назад. Хочет прокатить нас на простой лодке, - объяснила Агалия, застегивая последнюю пуговицу на платье. - Сегодня вечером на воде будет просто чудесно, - объяснил Спирос, как бы прося поддержки у Миранды. - Да, но ведь нам надо прибыть на вечеринку еще до того, как она закончится, Спирос, - покачала головой Агалия. - Я буду рада прокатиться на чем угодно, - ответила обоим Миранда. Они долго гребли веслами, пока наконец не добрались до яхты. И к этому времени все были уставшими и мокрыми - на море поднялись небольшие волны. К счастью, им принесли покрывала, чтобы обтереться. Пока им помогали, Миранда увидела огни на корме. Там играл оркестр и несколько человек зажигательно танцевали. По всему было видно, что вечеринка |
|
|