"Даниэла Стил. Призрак тайны [Love]" - читать интересную книгу автора

Он думал над предложением Кэрол несколько дней и наконец вызвал
оценщика из риэлторской фирмы, который и выставил дом на продажу. К
огромному удивлению Кэрол и Чарли, дом был куплен уже через десять дней,
причем маклеру удалось получить за него очень хорошие деньги. Впрочем,
Чарли это уже было безразлично.
К тому моменту, когда он был готов подняться на борт самолета, все
формальности были уже улажены. Дом перешел в руки нового владельца, а вещи
Чарли были сданы на хранение на склад. За неделю до его отъезда Кэрол в
последний раз приехала к нему, чтобы попрощаться, и - как и следовало
ожидать - их последнее свидание было мучительным. Острое чувство вины,
которую испытывала Кэрол, горечь и тоска Чарли, груз невысказанных упреков
сковали их. Кэрол хотела сказать Чарли что-то теплое, но у нее не было сил
выдавить из себя какие-то простые и нежные слова.
Да и что она могла сказать ему? Переходя из комнаты в комнату, Кэрол
то и дело наталкивалась взглядом на милые сердцу безделушки, и в памяти ее
невольно всплывали разные забавные и счастливые случаи, которые им
довелось пережить вместе. В конце концов она оказалась в спальне и
остановилась у окна, не в силах сдержать катящиеся по щекам слезы. Сад за
окном был по-осеннему гол, листья давно облетели, и комната за ее спиной
тоже была унылой и пустой.
Она не услышала, как в спальню вошел Чарли - вошел и встал у порога.
Он не сказал ни слова; он просто стоял и смотрел на нее, погрузившись в
свои собственные горькие воспоминания, и когда Кэрол повернулась, чтобы
уйти, она невольно вздрогнула, наткнувшись на его исполненный отчаяния и
тоски взгляд.
- Я буду скучать по нашему дому, - сказала она, вытирая слезы, и
Чарли молча кивнул в ответ. Его глаза были сухи, но не потому, что ему не
хотелось плакать. Должно быть, после всех потерь и боли у него уже не
осталось слез. И когда Кэрол сделала непроизвольное движение навстречу
ему, он даже не пошевелился и стоял неподвижно, словно оглушенный
свалившимся на него горем.
- Мне будет очень не хватать тебя, - слетело с его сухих губ, и Кэрол
скорее угадала, чем расслышала эти слова. Впрочем, он обращался вовсе не к
ней - для Чарли это был неутешительный итог последних десяти лет жизни.
Тем не менее Кэрол сочла нужным ответить.
- Мне тоже, - сказала она тихо и обняла его за плечи.
Довольно долго Чарли стоял не шевелясь, только руки его легли на
плечи Кэрол. По выражению его лица было видно, что он продолжает мечтать о
том, чтобы все, что с ними произошло, вдруг оказалось просто дурным сном,
наваждением, которое растает, стоит только открыть глаза. Он по-прежнему
был уверен, что если бы не Саймон, они с Кэрол все так же жили бы вдвоем в
своем уютном маленьком Доме и были бы счастливы, даже несмотря на частые
разлуки и дела. Знать, что тебя ждет твой дом и любимый человек - разве не
в этом заключается счастье? Кроме того, если бы Кэрол осталась его женой,
ему не пришлось бы покидать Лондон - ее работа в Европе была слишком
важной, чтобы она могла думать о переезде в Нью-Йорк.
- Мне очень жаль, Чарли...
Это было все, что сказала ему Кэрол в минуты расставания. Как,
удивлялась она, как случилось, что десять счастливых лет обратились в
ничто? Ей было очень жаль Чарли - ведь он потерял все: жену, дом и даже