"Брюс Стерлинг. Последний шакальчик" - читать интересную книгу автора - Да что ты! Он совсем еще живчик и очень обаятелен. По-настоящему
опасные люди всегда очаровашки. Это помогает им выжить. - И я за выживание, - задумчиво произнес Старлитц. - Тогда можешь взять у него несколько уроков обаяния, Леха. Во-первых, они тебе не помешают, а во-вторых, ты - наш связной. * * * Раф Шакал проделал путь через Балтику в опечатанном "фиате". Это был желтый двухдверный автомобиль с датскими номерами. Его водителю, финке, было, наверно, лет двадцать. Крашеные черные волосы были переплетены длинными хвостами растрепанного зеленого шнура. Одета она была в красную блузку, обрезанные джинсы и полосатые хлопковые носки. Старлитц забрался на сиденье слева, хлопнул дверью и улыбнулся. Девчонка вся вспотела от жары, страха и нервного напряжения. В ушах у нее красовалась батарея пирсинга. Татуированная волчья голова на ключице вынюхивала что-то в основании ее шеи. Старлитц извернулся, поворачиваясь к заднему сиденью. Городской герилла вдавился в сиденье "фиата" - дремал, был под кайфом или, может, помер. Раф был облачен в хлопковый пиджак, просторные "ливайсы" и "рейн горчично-желтых носках. - Как наш старик? - спросил Старлитц, поправляя ремень безопасности. - На паромах его укачивает. - Девчонка двинула по Эспланаде. - Мы отвезем его на явку. - Она бросила на него косой взгляд подведенных черным глаз. - Вы нашли надежную явку? - Конечно, место должно подойти. - Его порадовало, что она настолько хорошо говорит по-английски. После четырех лет за стойкой бара в Роппонги сама мысль о том, что придется переключиться с японского на финский, приводила его в ужас. - Как вас называть? - А как вам сказали меня называть? - Никаких инструкций. Костяшки девчонки на рулевом колесе побелели. - Вас не проинформировали о моей роли в этой операции? - С чего бы это? - Раф теперь наш агент, - ответила девчонка. - Он не ваш агент. Наши |
|
|