"Брюс Стерлинг. Старомодное будущее " - читать интересную книгу автора Раф откинулся на спинку лакированного ротангового кресла. Центральный
офис курорта с его витражными окнами и маниакально глянцевой мебелью от Альвара Аалто, казалось, вполне его устраивал. - Мы достигли деликатной стадии революционного процесса, - сказал Раф, скрещивая под головой руки. - Нам нужна интеграция двойной ударной силы в единый фронт освобождения. - Ты хочешь сказать, познакомить янки с русскими ребятами? - Да. И что может быть для этого лучшей нейтральной территорией, чем традиционная финская сауна? - Раф улыбнулся. - Попаримся, мужики! Скрывать нечего! Никакой одежды. Никаких пушек! Сплошь свежий чистый пар. Полно выпивки. А поскольку мальчики тренировались до упаду, я приготовил им отличный сюрприз. - Женщины. Раф хмыкнул: - Они ведь солдаты, знаешь ли. - Подавшись вперед, он оперся о стол. - Ты осматривал этот курорт? Нельзя обманывать определенные ожидания. Старлитц осматривал и саму сауну, и прилегающие помещения, и территорию вокруг. Шлюх кругом было больше, чем бронебойных снарядов в корпорации "Бофорс". Участок был частный и очень дорогой. Перевороты успешно зачинали и в менее вероятных местах. Старлитц кивнул: - Смысл понятен. Знаешь, у меня сегодня деловая встреча со старой дамой. Ты нарочно все так организовал, чтобы я пропустил веселье. Раф помедлил, задумавшись: - Почему ты спрашиваешь, Раф? - К чему на меня сердиться? Я даю тебе на время Айно. Разве тебе этого мало? Я не обязан был давать тебе переводчика для твоих афер. Я доверяю тебе, ты окажешься совсем один в маленькой лодке с моим любимым лейтенантом. Тебе следует благодарить меня. Старлитц уставился на него во все глаза. - Да уж, ты слишком добр ко мне. - Присмотри за Айно. Моему шакальчику в последнее время приходилось нелегко. Я знаю, ты по-доброму к ней относишься. Поскольку приложил столько трудов, чтобы поговорить с ней у меня за спиной. - Нет, давай сегодня я оставлю ее с тобой, - предложил Старлитц. - Посмотрим, что сделают твои двадцать голых пьяных мужиков с тяжеловооруженной студенткой с факультета поэзии. Раф вздохнул с наигранным поражением: - Старлитц, ты не умеешь врать с той же легкостью, как делают это по-настоящему жадные люди. - Спасибо, что ты это заметил, приятель. - Конечно, я хочу, чтобы ты на время увез отсюда Айно. Она молода и может неверно все истолковать. Поговорим откровенно. Эти люди, которых я нам купил.., это грубые мужики, которые убивают и умирают за плату. Им надо давать награду и наказания такие, какие им понятны. Они - шлюхи со стволами. - Я всегда счастливее всего, когда знаю самое худшее, Раф. Худшего ты мне пока не сказал. |
|
|