"Андрей Стерхов. Быть драконом " - читать интересную книгу автора

растущие руки. А чтобы взятку брать, ничего этого не нужно. Бери себе и
бери.
Расставшийся с кровными гаишник окончательно впал в ступор и угрюмо
молчал. Я подождал, но, когда понял, что он совсем никакой, напомнил о себе:
- Ну а теперь-то, когда все так мило устроилось, я могу быть свободен?
- Можете, - кривясь, как от зубной боли, с трудом выдавил из себя
старший сержант Панюшкин и вернул документы. Вяло козырнул и, неудачно
отступив прямо в лужу, попрощался: - В следующий раз, Егор Владимирович,
будьте внимательней. И выпивши за руль не садитесь... пожалуйста.
- Постараюсь, - вполне искренне пообещал я и, прежде чем ударить по
газам, еще раз взглянул на вампирский баннер.
Теперь я увидел, что никакой он не вампирский. Раньше его правый угол
закрывала от меня верхушка тополя, а как раз там было крупным шрифтом
выведено: "Сейфы". И ниже - телефон фирмы. Дурацкая реклама. Вредная. Есть
социальная реклама, а есть, получается, асоциальная.
Эх, люди, люди, подумалось мне. Не ведаете порой, что творите.
Я отъехал подальше, спрятался, перестроившись во второй ряд, за
огромный, похожий возрастом и размерами на динозавра желтый муниципальный
автобус, только после этого снял с гаишника - а ты взяток не бери, да не
наказан будешь - наложенное колдовство. Снял, не мудрствуя лукаво, протяжным
сигналом. Будто свадебный кортеж поприветствовал.
Снять заклинание можно по-всякому, а вот наложить - только словами.
Потому-то у мага (помимо железной воли и богатой фантазии) обязательно
должен быть хорошо подвешенный язык.
Вообще-то чародейство - это по большей части и есть умение придавать
Силе форму посредством вербального описания образов. Образы устанавливают
форму, а слова помогают накопленной Силе раскрыться. Этим - расстановкой
слов в нужном порядке - в основном и занимаются маги. И маги-люди, и
маги-драконы. Только слова они используют разные.
Маги-люди стараются в целях собственной безопасности сплетать
заклинание из необычных выражений. Если бы они сплетали заклинание из слов
языка, на котором думают, то их разум попросту не выдерживал бы: ничем не
защищенное сознание человека (будь тот даже магом невероятного уровня)
сгорает от сокрушающей энергии заклинания. Непривычные же уху звуки отделяют
слово от смысла и выстраивают, таким образом, защитный барьер. Вот почему
мертвые языки и древние диалекты в таком ходу у магов-людей. Иные из них так
и вообще произносят при обряде сущую галиматью. В принципе, разницы нет -
заклятие все равно действует, тут главное знать, чего хочешь, и верить в
себя.
Нам же, драконам, в этом плане проще. Гораздо. Потому как сознание у
нас устроено по-другому, оно не лучше и не хуже, оно у нас другое: мы, когда
это нам нужно, умеем мыслить не только словами, но и сияющими переливами.
Наш разум идет и от света, а не только от звука. Люди говорят: "В начале
было Слово", мы говорим: "В начале было Сияющее Слово". Поэтому на языке у
нас может быть слово, а в голове - свет. Благодаря этому мы свободно можем
обходиться без мудреной абракадабры. Мне, к примеру, нравится вить
заклинания из самых обычных русских слов. Живу в России, думаю на русском и
колдую на нем же. По-моему, это естественно. Тем более что в русской речи
полным-полно магической энергии, только зацепи, попрет - не остановишь.
Впрочем, легко могу чудесить и на своем родном языке, на древнем языке