"Лев Стекольников. Нашествие феррофагов (Сб. "Планета туманов")" - читать интересную книгу автора - Что ж, заходите, - Говард протянул руку, прощаясь.
Дженни хотела еще что-то сказать, но тут трескучий вой и грохот разорвали тишину. Горящая длинная глыба пронеслась низко над лесом и рухнула в густой ивняк у самой речки. Сотрясение почвы было так велико, что Говард и Дженни не устояли на ногах и упали ничком в пыльную траву. 2. КОСМИЧЕСКИЙ ТРАЛ Говард вскочил и протянул руку девушке: - Вы невредимы, Дженни? - А вы?.. Что это было, метеорит? Они повернулись к кустарнику. Оттуда тянуло жженым металлом. Огромная глыба со скрежетом и хрустом переломилась надвое и развалилась вконец. - Бог мой! - закричал Говард. - Да это... ну, да! Это наш космический трал. Двое суток прошло, как станции наблюдения его потеряли. Почему же он сошел с орбиты? - Говард вопросительно посмотрел на Дженни, как будто она могла ответить на его вопрос. - Космический трал! Как интересно! - Дженни бросилась, было, напрямик к развалинам ракеты, но Говард схватил ее за руку. - Стойте! Это опасно! - А что в ней опасного? Там что... атомная бомба? - Никаких бомб там нет, но она может быть опасной. Потом объясню, а сейчас, пока не набежали репортеры, надо срочно сообщить в мой институт. У - Есть. - Бегите и... - Говард вырвал листок из записной книжки и написал несколько слов. - Позвоните поэтому номеру. Это мой секретарь. Тут все, что надо сообщить. Только никому ни слова. И тете Энн также. - А вы? - А я останусь здесь. К ракете нельзя допускать посторонних. - Давайте я останусь, а вы пойдете звонить. - Нет! Это "нет" прозвучало так строго, что Дженни не решилась спорить. На бегу она прочитала: "Институт космической биологии, Роберту Клайдону. Космический трал упал возле дороги Мадисон - Ньюривер, примерно в десяти километрах от Мадисона. Немедленно пришлите охрану и сотрудников с оборудованием. Говард". Убедившись, что Дженни всерьез взялась за порученное дело, Говард осторожно подошел к зарослям ивняка. Пахнуло нестерпимым жаром. Ученый решил подобраться к остаткам ракеты со стороны реки. Ветер дул ему в спину и относил в сторону жар и гарь. Раздался звон и хруст. Еще одна часть корпуса ракеты осела и рассыпалась... - Да что она никак успокоиться не может, - удивился Говард, - уже прошло минут пятнадцать. От стальной оболочки почти ничего не сохранилось, но медные и алюминиевые части приборов остались целыми. Все это озадачивало. - Мистер Говард! Я позвонила. Все передала, как вы хотели, и никому, |
|
|