"Джессика Стил. Правдивый лжец" - читать интересную книгу автора До "Тонкого фарфора Дзапелли" было десять минут ходу от центра города,
но временем она располагала. Элин явилась для собеседования с мистером Кристофером Никсоном без пяти одиннадцать, и пять минут двенадцатого ее пригласили. - Извините, что заставил вас ждать, мисс Толбот, - вежливо извинился молодой человек, которому она явно понравилась. - Итак, - начал он, когда они сели, - сейчас у вас есть работа? Элин нервничала по многим причинам, и прежде всего потому, что предполагала: ей укажут на дверь, как только услышат про ее работу у Пиллингера, но скрыть это было невозможно. - Я работала у Пиллингера, - проговорила она. - Мистер Пиллингер... - А-а. Один-два пиллингеровских сотрудника уже пришли к нам, - с улыбкой перебил он и тут же признался: - Я переехал из Девона в прошлом месяце и сам начал работать здесь только с первого декабря. С этого момента Элин почувствовала облегчение. Поскольку служащий не из местных, говорила она себе, и поскольку "Толбот" довольно распространенная фамилия, значит, он ничего не знает о ее связи с Пиллингерами. И если все сложится неудачно - но Элин вдруг захотела получить эту работу, она же просто нуждалась в ней, - то никто и не узнает... - Хорошо... - сказал он и перешел к предлагаемой работе. Описал в деталях, а потом спросил, устраивает ли ее это и справится ли она. - Да - по обоим пунктам, - ответила Элин, не предвидя никаких трудностей в том, о чем услышала, и у сидевшего в ней математика уже зачесались руки поскорее взяться за дело. представите свидетельства о вашей квалификации - это чистая формальность, - то... - Он поднял глаза и спросил: - Что-то не в порядке? - У меня нет никаких свидетельств, - вынуждена была признаться Элин и поспешила добавить, пока он не прервал собеседование: - Но я разбираюсь в цифрах. Хорошо разбираюсь. - Времени для ложной скромности не было. - Если бы вы могли дать мне какой-нибудь тест, я бы это доказала. Она садилась в поезд на Бовингдон с мыслью, что Кристофер Никсон остался очень доволен результатами теста, который кто-то подготовил за полчаса, пока она слонялась по коридору. Однако обещание Кристофера Никсона связаться с ней в ближайшее время еще не значило, что она получит работу. По этой причине, а также полагая, что, если появится какой-нибудь дипломированный специалист, она может распрощаться с мечтой об этом месте, Элин решила пока не говорить о собеседовании домашним. Пока еще не было достаточных оснований расстраивать семью. Элин верила, что Кристофер Никсон непременно позвонит, хотя бы для того, чтобы сообщить об отказе, а потому не отходила от телефона в последующие два дня. Она хотела первой снять трубку и услышать эти слова - "Тонкий фарфор Дзапелли". Даже на третий день, хотя надежда начинала вянуть, Элин не покидала свой пост. И лишь когда отчим вошел в столовую, проглядывая на ходу захваченную в холле почту, она, похолодев, поняла, что звонка от Дзапелли не будет. Потому что отчим вдруг замер и после тщательного изучения верхнего конверта свирепо обратился к ней: - Какого черта людям Дзапелли потребовалось писать тебе? Господи, подумала она, почувствовав, как что-то перевернулось у нее в |
|
|