"Кристофер Сташеф. Зачарованный книжник" - читать интересную книгу автора

Это был ошибочный ход: данный аргумент Грегори не раз обсуждал с
монахами в монастыре.
- Женитьба не входит в мои намерения, мадемуазель. Но если б это и
произошло, думаю: первый любовный опыт, совместно пережитый мужем и женой,
только крепче связал бы такой брак. Никакая подпорка не окажется лишней для
здания, которому со всех сторон грозят опасности.
Лилия отшатнулась в отвращении.
- Очень мрачная картина. Пожалуй, такое здание долго не простоит. Но
что за опасности, по-вашему, угрожают браку двух людей?
- Бедность и угнетенность, мадемуазель. Но еще хуже для людей, живущих
бок о бок долгие годы, опасность потерять самих себя в суете семейной жизни.
Так страшно оказаться навечно связанным, лишиться свободы, гордости,
возможности принимать самостоятельные решения!
- То есть оказаться господином или рабом? - Лилия отодвинулась еще
дальше, ее глаза сердито сверкали.
А Грегори снова пробрала дрожь. Надо признать: эта девушка в гневе
казалась столь же прекрасной, как и в любви. А уж когда оба чувства
присутствовали одновременно, сопротивляться было бесполезно.

ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ

- Совершенно верно, - кивнул Грегори. - Но уверяю вас, мне доводилось
видеть немало людей, преодолевших все препоны и построивших вполне надежный
совместный дом. В нем они были укрыты от всех опасностей и, кроме того,
приобретали не меньше, чем теряли. Однако в ходе строительства приходилось
использовать все подпорки, все связи, чтоб оградить свое детище от
враждебности окружающего мира.
- И где вы набрались подобных воззрений? - настойчиво поинтересовалась
Лилия.
- У знакомых монахов.
- Ну так и отправляйтесь к своим монахам! В самом деле, их стерильные
кельи - самое подходящее место для человека, способного так основательно
развеять романтическое настроение дамы! Убирайтесь туда и сожалейте об этом
дне до конца жизни, потому что сегодня вы упустили свой самый лучший шанс! -
С этими словами девушка развернулась на каблуках и зашагала прочь.
Спустя несколько секунд она уже скрылась за поворотом.
Еще десять минут Грегори стоял неподвижно. Затем, убедившись, что Лилия
не вернется, позволил себе опуститься на землю. Он прислонился спиной к
дубу, пытаясь унять дрожь и справиться с той бурей чувств, которые
разбередила в нем девушка. Он говорил себе, что наслаждения, обещанные
Лилией, - не более чем несбыточные мечты, а ее чувственность - уловки
искусной проекции. Все это было иллюзией! Но какая-то его часть восставала,
не желая расставаться с этим призраком.
Грегори очень встревожил тот факт, что девушке удалось разбудить в нем
желания, которые обычно успешно подавлялись или направлялись в безопасное
русло. При этом он не мог не подивиться иронии судьбы: дело обернулось так,
что Морага расшибалась в лепешку в своих стараниях активизировать его
сексуальность, хотя изначальная установка была прямо противоположная. Ведь
если б его просто оставили в покое, он, скорее всего, остался бы убежденным
холостяком, прозябающим в обществе любимых книг и не мечтающим о женской