"Кристофер Сташефф. Чародей в ярости (Чародей #5)" - читать интересную книгу автора - У нас нет времени его жарить, - покачала головой Гвен. - Нам надо
еще пробраться на север, пока светло, дети. Джефри вздохнул и положил на сухарь ломтик сыра. - Мы вступим в Романов сегодня ночью, папа? - спросил Магнус. - Если это будет зависеть от меня - нет. Это такая граница, какую я хочу переходить днем. - Неожиданностей хватает и при свете солнца, - согласилась Гвен. - Они нам не нужны и при свете луны. - Мы же знаем круг ведовских сил, - пожала плечами Корделия, - Чем новым они могут поразить нас еще? - Если б мы о том знали, - вздохнула Гвен, - это не было бы неожиданностью. - Кроме того, - задумчиво добавил Род, - мне не нравиться, что тот глубокий гипноз, о котором говорила ваша мама, лишен всякого ощущения, совершившего его разума. Дети дружно воззрились на него. Магнус спросил за всех. - Что же по-твоему это может быть, папа? Но Род покачал головой. - Тут много неизвестных нам факторов. - Нам известно, что тиран-колдун пожилой, - заикнулся Грегори. Остальные обернулись к нему. - Почему ты так считаешь? - потребовала разъяснений Корделия. - Я слышал, как про это говорил солдат, когда рассказывал папе о битве с графом Новгором. - Род порылся в памяти и понял, что Грегори прав. Но упоминалось об этом так бегло! И "преподобный" не обязательно означает "старый". Он к Грегори. - Отлично, сынок. Что еще нам известно? - Что они моложе, чем он, - добавил Магнус, - ибо Гратум не упомянул о возрасте, когда говорил о чародее Мелканте. - Однако он и не сказал, что Мелкант молод, - возразил Грегори, - ни он, ни солдат ничего не сказали о других колдунах. Магнус стиснул челюсти и покраснел. - Помимо того, что их было довольно много, достаточно для разгрома дюжины вооруженных людей! - Ну, он употребил множественное число, - попытался примирить спорщиков Род, - и, будь они старыми, Гратум и Арлинсон, вероятно, упомянули бы об этом. Магнус благодарно посмотрел на отца. - И все же... - Род взглянул на Грегори, лицо которого темнело от упрямства, - ... это все мы лишь предполагаем, а не знаем. Выражение лица у Грегори стало приветливей. - Мы знаем, что среди них есть мастерица по преобразованию ведьмина мха, - медленно проговорила Гвен. - И надо полагать, именно ее-то мы и встретили две ночи назад. - Вероятно, - согласился Род. - По крайней мере, одна из их ведьм хорошо владеет телекинезом, чтобы устраивать шаровые молнии. - Это требует умения, - заметила Гвен, способная зажечь и спичку, и амбар в миле от себя. - И проецирующий телепат, умеющий вызывать быстрый гипнотический транс такой силы, что может деморализовать дюжину солдат, - задумчиво прикинул Род. - Надо полагать, это сам тиран. |
|
|