"Кристофер Сташеф. Волшебник на войне (Волшебник-бродяга #3)" - читать интересную книгу автората с треском вонзилась в его деревянную обшивку. И тут в выпученных глазах
солдата вдруг мелькнуло изумление - тот явно узнал его. Колл тоже вспомнил, кто это: Нуд, отец одного из его друзей-сверстников. Однако продолжавшаяся битва тут же раскидала их, и Колл продолжал прокладывать дорогу сквозь знакомых и незнакомых солдат эрла с гнетущим чувством того, что эрл очень скоро узнает: один из королевских солдат - его беглый серв. Бой все не стихал, однако они медленно, но верно приближались по полю к спасительной опушке. Наконец Колл и его женщины с облегчением нырнули в лесной полумрак. Дирк и Гар замыкали шествие. - Не останавливайтесь! - крикнул им великан. - Постарайтесь забраться в лес поглубже, ибо бой может докатиться и до леса, а даже если и нет, то уж отступающие солдаты - наверняка! - Они... Они меня узнали! - тревожно кинулся к Гару Колл. - Солдаты эрла, мои деревенские соседи! Они расскажут эрлу! - Мне кажется, у Инсола сейчас выше головы хлопот поважнее одного беглого серва, - заметил Дирк. Гар кивнул: - Даже если у него найдется время выслушать, никто не станет говорить ему, ибо те, кто тебя видел, скорее всего подумали, что это им померещилось. - Но они меня узнали! Я по их глазам точно видел! - Люди в бою много всякого видят, - заверил его Дирк. - И далеко не все то, что есть на самом деле. Колл немного успокоился. - Вы правда так думаете? - О да, - с непререкаемой уверенностью заявил Гар. - Можешь в этом не сомневаться, Колл. Все, кто видел тебя, решат, что это им померещилось. Не Позади послышались крик и лязг, и рыцари повернули им навстречу. - Бегите! - крикнул Дирк. Колл не стал спрашивать почему, но повернулся и бросился в глубь чащи, увлекая за собой мать и сестру. Час спустя мать споткнулась о корень. Колл подхватил ее под руку, она повернулась к нему, и он увидел, что она совершенно выбилась из сил. - Мы зашли достаточно глубоко, - сказал он ей, почти силой отбирая у нее тяжелый мешок. - Давайте-ка поищем убежища. Они нашли его довольно скоро: старое дерево упало на другое, помоложе, застряв между стволом и суком. Высохшие ветви спускались до самой земли, и Колл, протиснувшись между ними, сумел выломать несколько сучьев внутри, так что в результате вышло что-то вроде шалаша. Он вытащил из шалаша отломанные сучья и запустил внутрь мать с Дицеей. Мать сразу же растянулась на ложе из опавшей листвы и блаженно закрыла глаза. Дицея достала из мешка свою коробочку с трутом и кресалом, потом с опаской покосилась на сухой ствол над головой и листву под ногами. - Здесь ведь нельзя разжигать огонь, нет? - Нет, для этого придется выйти наружу - но мне кажется, нам пока вообще лучше обойтись без огня, - отвечал Колл. - Гару и Дирку, похоже, законы войны известны не хуже, чем любому другому, и если они сказали, что бегущие солдаты наводнят лес, значит, так оно и будет. Они будут голодны, будут рыскать в поисках еды и крова, и я не сомневаюсь, что они сколотятся в шайки, с которыми не очень-то поспоришь. Дицея пожала плечами. - Ну что ж, мы можем перекусить и всухомятку. Колл вдруг понял, что |
|
|