"Кристофер Сташеф. Волшебник на войне (Волшебник-бродяга #3)" - читать интересную книгу авторанеожиданной живостью вскочила и протянула к ним руки.
- Подайте, господа добрые! Пенни деткам, краюху хлеба.., хоть корочку! - И только? - возмущенно вскричал Дирк и потащил из седельного мешка каравай хлеба. - Не слишком много, - дотронулся до его плеча Гар. - Они ведь голодали... Колл нахмурился. Разве не лучше дать голодающим как можно больше - сколько смогут унести? Впрочем, еда-то господская; если им жаль делиться, им виднее. Дирк согласно кивнул, отломал от каравая большой кусок и протянул женщине. Она с жадностью схватила его и собиралась было разломить для детей, но Дирк мотнул головой. - Нет. Остальным дам по стольку же. Женщина поражение застыла, уставившись на него. Дирк отломал другой такой же кусок и еще один и раздал их детям. - Вот, ешьте. Все трое впились зубами в хлеб, а он вопросительно повернулся к Гару. Тот кивнул, и Дирк спешился. - Немного бульона будет очень кстати. - Он достал из мешка котелок, какую-то железную штуковину и маленькую коробочку. Отойдя на обочину, он разложил эту штуку, и она превратилась в железное кольцо на четырех коротких ножках. Он поставил ее на землю, развел под ней костер и поставил на него котелок, налив в него воды из бурдюка. Потом достал из коробочки какой-то темный кубик и бросил в воду. Женщина с любопытством и жадностью следила за ним. Когда вода в котелке начала закипать, из него потянуло - Подожди немного, - сказал ей Дирк. - Это должно вскипеть, потом остыть немного. Но будет вкусно. Детишки тоже придвинулись поближе, продолжая хорониться за спиной матери, но глядя на котелок голодными глазами. - Что твои дети, мальчики или девочки? - с мягкой улыбкой поинтересовался Дирк. Женщина тревожно застыла, прижимая к себе детей. - - Мальчики, сэр, одни мальчики! Колл так и не понял, почему ее реакция так удивила Дирка. Должен же он понимать, что всех девочек с малых лет от греха надо прятать от господских солдат. - Славные мальчуганы - одному десять, а старшему двенадцать, - заверила Дирка их мать. На этот раз Колл понял удивление рыцаря: он слышал его предположение насчет их возраста. Мать и дети уселись на обочине и принялись за еду, когда со стороны дороги послышался стук конских копыт и звяканье упряжи. - К нам гости, - негромко сообщил Гар, и Дирк, убиравший в мешок свои кухонные снасти, обернулся и увидел приближающегося к ним по дороге рыцаря с дюжиной солдат. Дирк торопливо сунул железки в мешок и вскочил в седло. - Отведи их в лес, Колл, - негромко, но настойчиво произнес Гар. - Пошли отсюда, быстро! - махнул Колл женщине с детьми. Они повернулись, не выпуская из рук кружек, и бросились бежать в кусты. Когда дорога скрылась за пологом листвы, Колл позволил им остановиться. - Доедайте, давайте сюда кружки и сматывайтесь отсюда как можно тише и быстрее. |
|
|