"Анатолий Стась. Зеленая западня (Приключенческо-фантастическая повесть)" - читать интересную книгу автора

который обстрелял нашу машину. Он едва не плакал от досады, долго
извинялся, - прибавил я. - Со временем этот самый пилот первый заметил в
джунглях дымок от костра и передал координаты места, где остались мама и
Ержи... Что же было дальше с Ларсеном?
У Чанади на лбу собрались морщины. Он потянулся за сигаретой.
- В то время ничего неожиданного с ним не случилось. Он прилетел в США,
встретился с майором Кетли, вручил ему чек и капсулу с бактериями, и там же,
в кафе, на миссионера надели наручники, как на подозреваемого в убийстве
индейца. Устранили Гуго Ларсена из игры позднее, в федеральной тюрьме штата
Аляска. Уже после того, как специалисты разобрались с начинкой капсулы.
Опыты показали, что "С-17" - неизвестное раньше белковое соединение
искусственного происхождения, генетически "запрограммированное" на
уничтожение всего живого. Ныне страшным произведением подземных лабораторий
Отто Брендорфа занимается группа ученых. Они заявили, что капсулу Ларсена
обезврежено, а чтобы предотвратить всякие неожиданности, против этих
бактерий производится надежная защита. Их генетический код
перепрограммирован на самоуничтожение, "С-17" гибнут в миг своего рождения.
- Капсула уничтожена, и Ларсена - также... Интересная история! -
буркнул Владимир Степанович.
- Он был лишь мелкой фигурой среди сборища потомков гитлеровцев, -
промолвил Чанади. - Однако и такой свидетель кое-кому мешал. Миссионера за
решеткой постигла внезапная смерть, есть подозрение, что его прикончили.
Власти штата Аляска уверяют нас, что ведется следствие. И не очень верится,
чтобы там были заинтересованы докопаться до правды. За океаном, к сожалению,
живут не только Джимы Кетли. Логово Брендорфа само по себе не возникло,
авантюристам кто-то помогал оборудовать и содержать его. Это и не
удивительно, что эти "кто-то" стараются теперь спрятать концы в воду. Именно
поэтому, профессор, таким непоседам, как я, хочешь не хочешь приходится
мириться с некоторыми неудобствами путешествий на десятки тысяч миль. -
Чанади обернулся ко мне: - Ну что, Игорь, может, прогуляемся по городу? Твой
отец уверял, что ваш город удивительно красивый, особенно в эту пору года.
Что ты скажешь, сестричка?
- Мне здесь так хорошо, город замечательный! - горячо сказала Ержи. Я с
признательностью взглянул на нее.

***

Полчаса назад мама, Владимир Степанович и я возвратились из аэропорта.
Мы провожали Ержи и Золтана Чанади. Они полетели домой, в Венгрию.
Мне немного грустно. Я стою возле раскрытого окна. Вечернее небо
застилается синью. На нем не увидишь Южного Креста, созвездие, которые горит
над далекими джунглями.
Джунгли... Где ты сейчас, Загби, чернявый великан, вождь галу и каджао,
мой друг? Куда повел людей, которые испытали столько бедствия? Их путь -
глухая чаща безграничных лесов...
Неужели мы никогда не встретимся с тобой, Загби?

Перевод с украинского Харьковского С.А.

Переведено по изданию: