"Анатолий Стась. Зеленая западня (Приключенческо-фантастическая повесть)" - читать интересную книгу авторадвумя пальцами.
Только что я попробовал поговорить с матерью, чтобы сказать ей о приезде гостя. Соединившись с институтом, я увидел на экране грозного на вид дядечку с бородой. Не подводя головы от бумаг, он буркнул: "Оксана Петровна час тому назад вылетела в Севастополь. Возвратится вечером. А что?" Увидев меня, бородач вдруг воскликнул звонким молодым голосом: "Ты - Игорь? Правда же, Игорь? Стой, не разъединяйся, хочу тебя спросить..." Я скорчил кислую гримасу и разъединился. Знаю, о чем он собирался спрашивать. - Не беспокойся, до вечера похозяйничаем сами, - успокоил меня Владимир Степанович. - Да и нашему гостю надо отдохнуть с дороги. Чанади покрутил главой. - Что вы, профессор. Которая может быть усталость после полета из Будапешта. Не успел оглянуться, как оказался в вашем аэропорту. - Но вы преодолели не одну тысячу километров вчера и позавчера, - сказал Владимир Степанович. Чанади искренне пришел в изумление. - Неужели это написано на моем лице? - Видите, мой дорогой инспектор, отгадывать - не только обязанность вашей службы, - улыбнулся профессор. - Медицина также способна кое-что соображать. Именно на вашем лице так и написано: вы находились в полете около суток. Чанади шутливо поднял руки. - Сдаюсь, сдаюсь! Но я в самом деле не устал. Да и Игорю, вижу, не терпится начать серьезный разговор. Я угадал, Игорь? - Угадали, Золтан Иосифович. Без вас я не смогу до конца понять многое. Что произошло с миссионером Ларсеном? Когда я в порту Хармю сказал прихватил с собой, репортер от страха начал заикаться. На следующий день зарубежная печать захлебывалась в панике. Потом появилось официальное сообщение: "Заявление сына доктора Вовченко по поводу контейнера с бактериями, вывезенного неизвестно куда, соответствует действительности. Однако оснований для тревоги нет". Как же так? - В опубликованном заявлении правительства Сени-Моро все было правильно, - кивнул Чанади. - Чтобы соединить события в одну цепь, нам придется взглянуть немного назад. После того, как ты и Ержи исчезли, в газете, которая издается в Пэри, была напечатана заметка о взрыве вертолета над джунглями в районе болот. Там упоминалось и о тебе. Вот от этой заметки и потянулась веревочка... Верней, еще одна веревочка, - продолжал Чанади. - Так как первая привела к Ларсену чуть раньше, в то время, как на левобережье Вачуайо охотники подобрали смертельно раненного молодого индейца. Ты сказал журналистам, которые его звали Чульпаа - Острое Око. По всей видимости, мальчик был смелым человеком. Пройти свыше трехсот миль через джунгли - это настоящий подвиг...Умирая, Чульпаа успел сказать немного больше, чем об этом сообщили потом в газете. Он уже не имел силы объяснить, откуда пришел, из чьих рук вырвался. И все же в последнюю минуту жизни мальчик назвал какого-то белого, человека, невысокого роста, у которого будто бы рассечено ухо. Чульпаа твердил, что встретил этого мужчины в лесу и тот коварно набросился на него, ударил чем-то тяжелым по голове. Полиция Пэри сознательно не допустила огласки этих свидетельств индейца, чтобы не спугнуть убийцу. Приметы, указанные Чульпаа, быстро вывели на след преступника. Им оказался миссионер Гуго Ларсен. |
|
|