"Ричард Старк. Тайник в "Луна-парке"" - читать интересную книгу автора

а полицейский уже бросился на него, пытаясь свалить на землю. Паркер толкнул
его ногой, и полицейский почти потерял равновесие, но устоял и нанес Паркеру
удар в голову.
Паркер пригнулся, чтобы уклониться от следующего удара, и двумя руками
ударил полицейского в живот. Тот обхватил его за туловище и развернул.
Полицейский и так был здоровенным детиной, а страх еще увеличивал его
силы. Паркер услышал сдавленное дыхание у своего уха и понял, что тот очень
напуган: забыл про пистолет, даже не пытался им воспользоваться, забыл, что
можно позвать на помощь приятелей. Полицейский не издавал ни звука, кроме
сдавленного хрипа.
Они боролись у бортика на палубе, когда все вокруг снова погрузилось в
темноту. Паркер и полицейский продолжали битву в кромешной тьме, и вдруг
Паркер почувствовал под ногами пустоту... Они оба очутились в ледяной воде.
Падая, противники отпустили друг друга. Паркер едва не потерял
сознание, но усилием воли заставил себя двигаться, нащупал дно под ногами и
с трудом поднялся. Вода доходила до колен.
Полицейского нигде не было видно. Вытянув руку, Паркер нащупал
деревянный бок судна, пошел в другую сторону и вылез на асфальтированную
дорожку.
Полицейский, оставшийся где-то сзади, вдруг закричал:
- Он здесь! Бегите сюда! Он здесь!
Паркер побежал прочь. Его начинало трясти от холода в насквозь
промокшей одежде.

Глава 19

Паркера знобило, он так сильно дрожал, что едва держался на ногах и
спотыкался как пьяный. Потяжелевшие от воды вещи, казалось, весили целую
тонну. Голова кружилась, сил почти не было. Осталось одно желание - бросить
все, лечь, не сходя с этого места, и все забыть. Закрыть глаза, отказаться
от борьбы и ждать, пока кто-нибудь его не добьет.
Но Паркер не поддался этому искушению. Чтобы не стучали зубы, он так
сильно сжимал челюсти, что раскалывалась голова. Паркер упрямо шел вперед,
ставя одну ногу перед другой, хотя ему казалось, что вместо ботинок на ногах
глыбы льда. Он находился в центре острова Нью-Йорк, пробирался по улочке с
магазинами. Погони пока не было, но сколько будет так продолжаться? Нужно
куда-нибудь спрятаться, обсушиться и согреться. Вокруг ничего не было видно.
Пренебрегая опасностью, он время от времени зажигал фонарик, чтобы найти
дорогу. Вдруг лучик света скользнул по вывеске: "Одежда для мужчин и
подростков". Паркер свернул туда, нашел дверь, вышиб ее ногой.
Рискнув зажечь на некоторое время фонарик, Паркер быстро обшарил
магазин. Одежды там оставалось мало. Носки, трусы, рубашки с короткими
рукавами, полотняные куртки и брюки из тонкой ткани. Зимней одежды не было,
как не было туфель и костюмов. И все же это лучше, чем ничего. Он нашел
пустую картонную коробку в подсобке магазина, побросал в нее все, что
удалось найти, и вышел. Напротив виднелся магазинчик дамского платья.
Оглянувшись по сторонам, Паркер увидел лишь окружавшую его темноту. Все
вокруг было спокойно. Он перебежал на другую сторону улочки и вскочил в
магазинчик. Направился по узкому проходу к зеркалу, за которым пряталась
потайная дверь, вошел в нее и поднялся на второй этаж.