"Ричард Старк. Похищение кислого лимона" - читать интересную книгу авторауже она. - Например, достаточно интересные старые крупнокалиберные
револьверы. - Я имел в виду немного другое, - сказал он. Женщина посмотрела на него более пристально, а затем снова приняла равнодушный вид. - Вы клиент мистера Дэмпси? - У меня рекомендации от его клиента. - И кто же это? - Парень по имени Грофилд. - А, актер. - Она улыбнулась. - Да, я помню мистера Грофилда. Очаровательный молодой человек. Паркер пропустил это мимо ушей. - Он и сказал мне про Дэмпси, - повторил он. - Разумеется. Стало быть, вас интересует наш специальный ассортимент? - Именно. - Пойдемте со мной, - пригласила она и повела его по узкому проходу между стульев без сидений, треснувших ваз, облупленных эмалированных тазов и обшарпанных тумбочек для белья. Повсюду валялось поношенное тряпье, задубевшая кожа, потрепанная обивка, щербатая фанера, все это было пыльное, унылое и усталое от собственной ветхости и ненужности. Вход в жилое помещение оказался таким низким, что Паркеру пришлось нагнуться. Хозяйка провела его сквозь узкую кухоньку, обстановка которой по возрасту и обшарпанности не уступала товарам, сваленным в магазине. Еще одна низкая дверь, несколько ступенек вниз, и они оказались в подвале с низкими потолками, заваленном еще более старым барахлом. Представить, как понадобиться, было невозможно. - Так что же вам нужно? - Два небольших боевых револьвера. По возможности одинаковые. - Сейчас посмотрю. Подождите здесь. Паркер остался. Женщина исчезла в сумраке за двойным викторианским креслом со спинкой в виде медальона. Он ждал, рассеянно прислушиваясь к звукам, доносившимся из необъятного темного пространства впереди. Вскоре она вернулась с двумя обувными коробками в руках, поставила их на ближайшую ровную пыльную поверхность и открыла крышки. - Одинаковые, - подтвердила она. В коробках лежали два пятизарядных "смит-и-вессона" 32-го калибра с двухдюймовыми стволами. Очень практичные в ближнем бою и удобные для ношения при себе, они совсем не годились для стрельбы издалека и обладали не слишком большой ударной силой. - А нет ли чего-нибудь посерьезнее? - спросил Паркер. - Только не парами. Паркер покрутил незаряженные револьверы в руках. На вид их состояние вполне удовлетворяло его требованиям, снаружи ни царапин, ни вмятин. Он щелкнул обоими курками и спросил: - Сколько? Она раздумывала над ответом, хмурясь на револьверы в его руках. Затем, очень неуверенно, назвала цену, будто не сомневаясь, что он начнет спорить: - Сотню за оба? И тут же добавила: - И коробку патронов в придачу. - Годится, - ответил Паркер. - Вы согласны? - Она все еще не могла поверить, что он не станет |
|
|