"Константин Михайлович Станюкович. "Берег" и море" - читать интересную книгу автора Но чувствовалось, что она не смотрит на прислугу, как на рабов, и не
считает их чужими. По вешалке Софья Николаевна узнала, что мужа нет дома. - Я только переоденусь, и подавайте, Маша, завтракать! - проговорила она обычно спокойно и ласково. - И попросите Катю, чтобы оставила для Александра Петровича цветную капусту. Нам не подавайте! - Барин только что ушли и сказали, что завтракать не будут... - Так пусть Катя оставит капусту к обеду. "Уже с утра стал уходить!" - с больным, тоскливым чувством подумала Софья Николаевна и пошла в спальную. И гостиная-кабинет с двумя письменными столами, большим библиотечным шкапом, фотографиями писателей, пианино и холеными цветами на окнах и в жардиньерке, и спальная без ширм и портьер, и две комнаты для детей и бонны сверкали чистотою, опрятностью и сразу привлекали, как иногда люди, какою-то симпатичною своеобразностью. В них даже пахло как-то особенно приятно. И воздух был чище. И дышалось легче. Казалось, это было одно из тех редких, заботливо свитых гнезд, в котором приютился семейный мир. Ничто в этой очень скромной обстановке не напоминало обязательно-показных гостиных "под роскошь", так называемых "будуаров", с намеками на "негу Востока" из Гостиного двора, темных, тесных детских и грязных углов, где "притыкается" на ночь прислуга. Видно было, что здесь устроились по-своему, для себя, а не "для людей", как устраиваются "все". не то милое и родное, которое делало жизнь ее полною и счастливою. Софья Николаевна переодевается и думает все одну и ту же думу, которая не оставляет ее с тех пор, как гнезду грозит разрушение. Надо спасти мужа и детей, главное - детей. И ей кажется, что спасет, чего бы ей ни стоило. Недаром же она решилась на долгую разлуку с человеком, который так дорог ей, которого так безумно и влюбленно любит и - что еще тяжелее - не может, по совести, обвинить его. Напротив! Она знает, что он боролся и старается скрыть от нее свое тяжелое настроение, как скрывает свои муки и она. Разве виноват он, что жена больше не нравится, и ему с ней стало скучно? Виноват разве он, мягкий и доверчивый, что верит и поддается кокетству и лести Варвары Александровны, той красивой, веселой, блестящей и нарядной женщины, которая влюбляет его в себя и сама влюбляется только потому, что Шура красив и не хочет быть ее любовником. Он слишком порядочен, чтобы обманывать жену, как не раз обманывала Варвара Александровна своего мужа. И Софья Николаевна не обвиняла, как большая часть женщин, соперницу, а себя в том, что муж, семь лет любивший ее и, казалось, беспредельно, не на шутку полюбил другую. Она слишком серьезна и слишком terre-a-terre для общительного и жизнерадостного Шуры. Она больше сидела дома, занятая детьми и заботами о |
|
|