"Константин Михайлович Станюкович. Истинно русский человек" - читать интересную книгу автораСтр. 143. Трактир Палкина - располагался на Невском проспекте. Кант, Иммануил (1724-1804) - немецкий философ, родоначальник немецкого классического идеализма. Стр. 144. Цивические. - Цивизм - гражданские чувства. Стр. 145. Журфикс - постоянные дни для приема гостей (франц.). Департаментский "юс". - Юс - здесь в значении законник, крючкотвор (устар.). Стр. 148. "Ласточка" - название ежемесячного журнала "для дам и девиц", издававшегося в Петербурге в 1859-1860 годах. Стр. 149. "Шепот, робкое дыханье, трели соловья"... - начальная строка известного стихотворения А.А.Фета. Гессейнская (гессенская) муха - хлебный комарик, насекомое, истребляющее хлебные посевы. Стр. 150. Во время "сербского возбуждения"... - Имеется в виду восстание 1875 года в Боснии и Герцеговине, знаменующее собой начало нового этапа борьбы славянских народов против владычества турок. ...трещал о "славянской идее"... распинался за "братушек-болгар"... - В 70-е годы в России развернулось широкое общественное движение в пользу братских славянских народов в связи с восстаниями в Боснии и Герцеговине, жестоким подавлением турецкими войсками Апрельского восстания 1876 года в Болгарии и другими событиями национально-освободительной борьбы славян. ...когда объявлена была война... - Русско-турецкая война началась 12 апреля 1877 года. Плевна заставила его приуныть... - После ряда неудачных попыток русская ..."целокупной" Болгарии... - По Сан-Стефанскому договору, подписанному 19 февраля 1878 года, Болгария превращалась в вассальное по отношению к Турции государство, но объявлялась автономным княжеством с правом избрания князя. Царьград - старое название Константинополя. Стр. 151. Сан-стефанский "восторг"... сменился берлинским "унынием". - Имеется в виду Берлинский конгресс 1878 года, пересмотревший решения Сан-Стефанского мирного договора в ущерб России и славянским народам. Представителем Англии на этом конгрессе был премьер-министр Биконсфилд, председательствовал канцлер Германии Бисмарк. "Вперед, друзья, без страха и сомненья"... - Контаминация двух первых строк стихотворения А.Н.Плещеева (1825-1893) "Вперед!" (1846). Стр. 152. Комильфотность - то есть соответствие правилам приличия (франц.). Стр. 154. ...считает ее очень "мовежанрной"... - то есть дурного тона (франц.). Стр. 156. Франценсбад, Мариенбад - известные австрийские курорты (были расположены на территории нынешней Чехословакии). Стр. 157. Эйдкунен - прусское местечко и железнодорожная станция на русско-прусской границе. Стр. 160. "Chouberski" - экономичная переносная комнатная печь (франц.). Стр. 161. Карно, Мари Франсуа Сади (1837-1894) - французский государственный деятель. С 1887 года - президент французской республики. |
|
|