"Сан-Антонио (Фредерик Дар). Волк в бабушкиной одежке" - читать интересную книгу авторас живыми людьми иметь дело трудно и противно; с мертвыми легче: они не
кусаются. "Вы же меня знаете?" - любимая фраза Сан-Антонио, которую он сделал названием одного из своих романов. Надеюсь, что прочтя эту книгу, вы ответите утвердительно на этот вопрос. Л. Савров Глава первая - Можно войти? И морда Пино просовывается в приоткрытую дверь. - Можно! - говорю я, радуясь виду милого ископаемого. Он, стало быть, входит в сопровождении некоего маленького типа, настолько анонимного вида, что я с удивлением узнаю, что у него есть фамилия и даже имя: Жерар Фуасса. Никогда еще Пино не появлялся на улицах Парижа столь нарядным. - Слушай, Шерлок, дела у тебя вроде идут! - восклицаю я. Он делает мне большие глаза, упражнение довольно трудное для него, учитывая тяжесть его век. Из этого я заключаю, что безликий персонаж, сопровождающий его, является действительно одним из его клиентов. И мысленно едва сдерживаю смех. Пинюш одет в абсолютно новый костюм с головы до пят. Превосходная антрацитовая ткань в широкую белую полоску. Можно подумать, что старый хрыч сидит за решеткой. На нем чистая белая рубашка, новый черный галстук, а штиблеты скрипят, как галеты во рту столетнего долгожителя. Прямо модная гравюра! Он аккуратненько держит в руке шляпу вроде как у месье Марселя Ашара (заочного члена Академии), то есть его "прикрой бестолковку" похожа больше на коровью лепешку, чем на головной убор. - А погодка-то какова! - восклицаю я, чтобы развеять возникшую неловкость. Пинюш холит и лелеет своего клиента. Он предлагает ему лучший стул моей бюрологи, возвращаясь к привычкам былых времен. - Мы пришли за сугубо конфиденциальной и частной консультацией, - мурлычет он мне, становясь похожим на судейского двадцатых годов. И указывая на незнакомца: |
|
|