"Фредерик Дар. Хлеб могильщиков" - читать интересную книгу авторауехал, а я его жду!
Я позвонил на вокзал справиться, когда прибывает ближайший поезд из Парижа. Мне сказали, что один пришел только что, а следующий будет во второй половине дня. Я спросил, не видели ли на вокзале месье Кастэна. Мне ответили, что не видели. И если бы мне сказали обратное, я бы тоже поверил... Жермена была в недоумении: - Что все это значит, Блэз? Я пожал плечами. - Не знаю. Мне кажется, что если бы с ним что-то случилось, то тебя бы уже предупредили. У него, конечно, были с собой документы? - А если он упал с поезда? - Но ведь он поехал со своим другом. - Не знаю, кто мог его уговорить. Он так труслив и боится поездок на машине. Женщина пожала плечами. - Посмотрим. Жаль только, что в магазине никого не останется. - Почему? - Потому что я иду на похороны Кремана. Я не смог удержать крик: - Ты? - Да, он был лучшим другом моего отца, раньше я дружила с его дочерью. Она ушла переодеться. За это время я позвонил тем, кто должен был нести тело, и растолковал, что надо делать, ведь патрона не будет. Я был в смятении. Это могло помешать мне в проведении похорон. Я не имел никаких навыков в этом и ничего не соображал в церемонии. белой рубашкой и черным галстуком он так шел мне... * * * Я снова, как заново, вижу себя и Жермену в молчаливой толпе провожающих. Я шел сбоку колонны, этакая овчарка, сопровождающая свое стадо. Чувствовал себя я несколько стесненно, и это слегка уменьшило мой страх. Жермена находилась среди женщин. На ней было фиолетовое платье и черный плащ, особенно оттенявший ее светлые волосы и матовый цвет лица. Я любил ее силуэт, изгибы ее тела. Ее великолепные длинные ноги. Потом, когда все кончится, я ее одену, как манекенщицу, научу подкрашиваться. Она же, задумчиво шагая в этой толчее, и не подозревала, что провожает бренное тело своего мужа. Об этом знал только я... Когда поднимали гроб, один из носильщиков шепнул мне на ухо: - Этот тип весит как добрая корова. Я вздрогнул и пробормотал в ответ: - Это, пожалуй, от свинцовой прокладки в середине гроба. Идея его женушки... Как мне хотелось, чтобы все скорее закончилось! Во время церковной службы, казавшейся бесконечной, я проклинал себя за то, что так много насоветовал мадам Креман. Да и дорога на кладбище мне показалась ужасно длинной. Двое в одном гробу! Я представил себе двух мертвецов, навеки упакованных в этой деревянной коробке. Они прожили свою жизнь по-разному, с |
|
|