"Фредерик Дар. По моей могиле кто-то ходил" - читать интересную книгу автора

неодобрение происходившим, Франк нагнулся над Фредди, протянул ему руку и
помог встать.
- Прошу прощения, сынок, - мягко сказал он, - но это жгло меня целых
пять лет, я не мог сдержаться.
- Что я тебе сделал? - сконфужено промычал Фредди.
Он был вне себя от испытанного унижения. Ему не так было стыдно
полученных ударов, как насмешек этих немцев.
- Эй, скажи-ка, что же я тебе сделал? - настойчиво спросил он.
- Если бы у тебя душа не ушла в пятки, когда легавые ворвались в
заведение Сант-Паули, мне наверняка не пришлось бы мотать эти пять лет!
Перед глазами Фредди снова возникла давняя сцена: появление
полицейских, их черные униформы, внезапно заполнившие всю маленькую улочку.
Он до сих пор слышал крики и свистки.
- Я был за рулем тачки, Франки, а ты был внутри заведения, что я мог
сделать со всей этой псарней?
- Разве ты не видел в зеркало, что я выскочил из окна?
- Нет, - искренне ответил Фредди.
- Я думал, что смогу добежать до машины, - продолжал Франк, -
поэтому-то я и прихлопнул загородившего мне дорогу легавого. И потом стоял,
как идиот, посередине тротуара, мне оставалось только смотреть, как
удаляются красные огоньки машины. Ну и зол же я был!
Это объяснение успокоило Фредди. Теперь он понимал реакцию своего
сообщника. Она казалась ему совершенно логичной, и он даже был готов
одобрить ее.
- Извини меня, Франки, - сказал он, - я ничего не увидел. Я выжал сто
сорок километров в час, чтобы попасть на Реепербанн; на этой скорости не
смотришь в зеркало, сам понимаешь!
Пожав плечами, он повернулся к глядевшим на него с иронией немцев и
двинулся на них, сжав кулаки от ярости так, что они побелели.
- Эй, вы! - рявкнул он им в лицо.
Оба держиморды перестали улыбаться.
- Зачем ты избил его, ведь он столько сделал для тебя! - протестующе
выкрикнула Лиза.
Ей было очень плохо. И от подавленного состояния Фредди, и от
злопамятства Франки. Ее угнетало то, что ему пришло в голову сначала
отомстить Фредди, а уж потом поблагодарить его за самоотверженность и
смелость.
- Если бы он не поступил так со мной, то ему не пришлось бы получать
пощечины, - возразил Франк. - Ты сердишься на меня? - спросил он у Фредди.
- Нет, но я по-другому представлял себе нашу встречу!
Франк злорадно засмеялся. Паоло тоже, но его смех был нервным. Общий
приступ охватил и Баума, и он взорвался в свою очередь. Фредди бросился на
него и нанес удар сбоку в челюсть.
- Эй, ты! Тебе не за то платили, чтобы ты плевал мне в морду! - проорал
он.
Чтобы поддержать своего дружка, на него, в свою очередь, бросился
Варнер. Завязалась профессиональная, короткая и яростная драка.
- Франк! Умоляю тебя, разними их! - в ужасе простонала Лиза.
Бросившись на соперников, Франк ловко растащил их в стороны.
- Хватит! - бросил он.