"Фредерик Дар. По моей могиле кто-то ходил" - читать интересную книгу автора

это словами.
- Он наклонился к вам и что-то сказал, - продолжала Лиза.
- А знаете, что он мне сказал?
Она покачала головой, на ее лице читалось любопытство.
Гесслер пристально вглядывался в свои тщательно ухоженные ногти, затем
повернулся к молодой женщине.
- Он сказал мне: "Мэтр, а вы бывали в этом зале до того, как на потолке
появилась трещина?" Только и всего. О своем же осуждении - ни слова.
Лиза кивнула.
- Я так и думала, что он сказал что-то в этом духе.
Гесслер просунул два пальца между шеей и воротничком рубашки. За
последнее время он несколько поправился.
- Я никогда раньше не замечал этой трещины, - сказал адвокат с
задумчивым видом. - А теперь всякий раз, как попадаю в этот зал, я смотрю на
нее. За пять лет трещина стала еще больше.
- Да, пять лет! - повторила Лиза. - Пять лет...
Открыв дверь, она вышла наружу, чтобы посмотреть, что там происходит.
Молодая женщина довольно долго стояла под дождем, сжимая ржавые перила
лестницы. Капли, бившие ей в лицо, успокаивали тревогу.
- Смотрите, не промокните! - бросил Гесслер.
Она вернулась.
- Ничего не видно, - жалобно сказала Лиза.
Гесслер с печальным видом покачал головой. Крупные капли дождя,
струившиеся по встревоженному лицу молодой женщины, напоминали ему слезы.
Как же красив был этот гамбургский дождь на лице Лизы!
- Что вы надеетесь увидеть? - вздохнул он. - Как только автомобиль
появится на повороте Гревендамма, он тут же окажется на территории склада.
- Это бесконечное ожидание - ужасно. Который час?
- Скоро половина, - ответил Гесслер, не посмотрев на часы, - скоро на
верфях завоют сирены.
Подойдя к транзистору, Лиза включила его. Оглушительная музыка,
ворвавшаяся в помещение, заставила их обоих вздрогнуть. Лиза стала поспешно
нажимать кнопки переключения программ, пока не наткнулась на голос диктора.
Но это были не новости, и она, огорченная, выключила транзистор.
- Эфир полон неинтересных мне звуков.
Адвокат криво уселся на стул с продранной кожаной обивкой.
- Я спрашиваю себя, что вы сделаете, увидев его, - спросил он.
- Я задаю себе тот же вопрос, - подтвердила Лиза, глядя прямо в глаза
Гесслера.
И испуганно прибавила:
- Если я снова увижу его...
Гесслер на секунду подумал, а что же произойдет, если побег не удастся.
А не желал ли он смутно этого?
- Вы обязательно увидите его, - пообещал он...

* * *

Водитель внимательно смотрел в зеркало.
- Ничего не видно? - спросил Фредди.
Баум отрицательно покачал головой. У него была странная улыбка, скорее