"Сан Антонио. Не мешайте девушке упасть." - читать интересную книгу автора Я показываю наши аусвайсы. Все нормально. Две минуты спустя я высаживаю
Жизель перед ее домом. - Как?- удивляется она.- Ты не поднимешься? - Не знаю, прилично ли это... Она пожимает плечами. - Конечно, неприлично, но, как говорит один человек, которого я очень люблю: "Разум и я разошлись из-за несовместимости характеров". Замечательная девчонка! Я следую за ней по лестнице. Войдя в квартиру, я звоню Гийому, чтобы сказать ему, куда он Может прислать человека за машиной, если она ему нужна. Он отвечает, что пока я могу ею пользоваться. Так что все к лучшему. - А теперь,- говорит мне Жизель,- давай обсудим план дальнейших действий. У нее немного заплетается язык, и слова сходят с него с трудом. Можно подумать, что они слиплись от сиропа. - Не будем больше о работе. К тому же, хотя я и не хочу тебя обидеть, но должен сказать, что ты уже и лыка не вяжешь. Скажи мне, где находится спальня для гостей. - У меня маленькая квартира, и в ней всего одна спальня. Моя - Теснота тебя не смущает? - Нет, я не переношу только запах трубочного табака. - Тогда нет никаких препятствий к тому, чтобы я остался в твоей спальне. Я курю только сигареты. В этот момент радио, которое она включила, начинает играть такую сладкую мелодию, что если бы ее услышали ангелы, они бы стали подыгрывать ей на своих райских трубах. Глава 5 Я не любопытен, но хотел бы знать, понимаете ли вы хоть что-нибудь в моих действиях или читаете то, что я написал, как налоговую декларацию, не ища им объяснения. Ждете, пока я вам разжую все от А до Я? Боитесь, что от легкого шевеления извилинами у вас разжижатся мозги, а в аптеке не найдется достаточного количества аспирина, чтобы снять головную боль? Знаете, вы внушаете мне жалость. Так и вижу вас сидящих в ваших квартирах -безвольных, косных, плохо выбритых и с башкой, пустой, как совесть генерала... Черт! Ну сделайте маленькое усилие. Я вам сказал, что собрался дать на улице Аркад небольшой концерт при добровольном участии очаровательной Жи-зель. Неужели у вас даже не мелькнуло мысли, что я хочу это сделать не ради удовольствия выступать на публике? Вы что, серьезно думаете, что скрипка мое хобби и я играю по выходным, чтобы отвлечься от тягот жизни?.. Ну выдаете!.. Тогда слушайте меня вместо того, чтобы выпучивать глаза, как будто мимо дефилируют девочки из "Фоли Бержер", одетые только в перышко на попке. Оставьте свои дела - в лес они не рванут - и слушайте. Исполняя свой маленький номер, я надеюсь найти путеводную нить, ведущую к стрелявшему в меня субчику, потому что в ресторане должен быть завсегдатай, состоящий в банде убийц и получающий инструкции известным вам способом. Чтобы его найти, я располагаю единственным способом: передать |
|
|