"Григорий Стан. День гнева " - читать интересную книгу автораВарнас. - Что вы хотите, может быть, у старого лиса и подвытерлась кое-где
шкурка, но нюх остается таким же острым. - Да и хвостом он вилять не разучился, - заметил вскользь Пронас и обратился к Ричарду: - Что с Демидовым? - Исчез, - развел руками Ричард. - Четверть часа назад Стрепайтис у собора передал мне: никаких следов. Может быть, запил... - Сколько раз я говорил, что пора кончать с этим пьяницей, - отрезал Пронас. - Представляете, как он заговорит в НКВД, лишь бы ему дали опохмелиться? Но - ладно... Выхода все равно нет. - Тут он повернулся к Жмудису. - Если вы не против, приступим сразу же к делу, ради которого мы вас сюда и пригласили. Предупреждаю, речь пойдет, естественно, о задании сугубо секретном. - А мне казалось, я уже кое-что доказал... - возразил Жмудис. - Надеюсь, вы на нас не обиделись. Итак: вы водите машину, хорошо знаете Литву, умеете ориентироваться в сложной обстановке. Поэтому мы решили, по рекомендации Яниса Варнаса, поручить вам перебросить из Каунаса в Укмерге одного человека. Вы же слышали, что шофер запил. Жмудис, прикусив губу, задумался, как бы прикидывая что-то в уме, затем спросил: - Машина? - Будет. - Согласен! - Тогда вам надо переодеться. А на расходы в пути - вот вам триста рублей. Жмудис от неожиданности вытаращил глаза, и это получилось так - Вы мне нравитесь, Клудис! - рассмеялся Пронас. - Господин Варнас, приготовьте Клудису платье, а вы, Ричард, позаботьтесь об остальном. Время не ждет. IV Яркое слепящее солнце заволокли плотные серые тучи - тяжелой массой они надвигались с моря, грозя разразиться обильным дождем. Скочинский был погружен в размышления. Жмудису тоже было о чем подумать, хотя он и понимал, что все его действия сейчас целиком и полностью подчинялись намерениям пассажира, а тот все никак себя не проявлял. - О чем думаете, господин Клудис? Почему молчите? - спросил наконец Скочинский. Жмудис ответил не сразу. Вглядываясь в стремительно надвигавшуюся дорогу, он равнодушно заметил: - А о чем нам говорить? Друг друга совсем не знаем. Видимся первый и, может, последний раз. Каждый из нас озабочен своими делами, каждый выполняет свою работу. Вам необходимо попасть в Укмерге, мне - довезти вас туда. Впрочем, сейчас я думал о другом, о том, как за короткое время изменилась наша Литва. Люди разделились на два лагеря. Одни ликуют, а другие, потеряв свое место в жизни, вынуждены скитаться, жертвовать собою, бороться, чтобы вернуть потерянное. - Вы, я вижу, философ, - улыбнулся Скочинский. - Я не философ, но кое-что понимаю. Поэтому и еду с вами, потому и |
|
|