"Илья Стальнов. Удар иглы" - читать интересную книгу авторасловах Адепта, он прочел на его лице.
- А теперь уходи. И забудь о нас. - Разве это забудешь, - прошептал Джованни. - Но вы меня больше никогда не увидите. После того как Джованни, качаясь как пьяный, покинул каюту, Генри осведомился: - А вы уверены, что он не преподнесет нам никакой подлости? - Уверен. А ты не уверен, Генри? - усмехнулся Адепт. - Пожалуй, я тоже уверен, - негромко отозвался Генри; я увидел, что он бледен как смерть. - Эх, и угораздило же меня, честного вора, связаться с вами... *** Дон Орландо любил тихие севильские вечера, когда спадает дневной зной, ветер несет с собой прохладу и ароматы плодовых деревьев, а также умиротворение и спокойствие. Сознание будто проясняется и хочется размышлять о возвышенных материях. Душа в вечерние часы ближе к Богу, Особенно нравилось Орландо Вилласу проводить эти вечера со своим старым приятелем доном Алонсо Диасом, одной из самых светлых голов в университете. Алонсо был человеком угрюмым и серьезным, но почему-то ему никогда не удавалось внушить к себе соответствующее отношение. Окружающие скорее находили его забавным и смешным чудаком. Он обладал безупречной логикой, способен был на полет фантазии, но вместе с тем его сверх меры сковывали религиозные догмы. Он мечтал соединить католическую идею и учения великих и том же. Получалось у него это неважно, хотя он и сделал несколько любопытных выводов и наблюдений, чем снискал зависть своих коллег, погрязших в лености ума, пустых спорах и больше озабоченных приобретением благ телесных, чем духовных. Как обычно по средам, дон Алонсо появился в доме у Вилласа. Он был, как всегда, строг, подтянут, одет в черное. Его седые волосы рассыпались по плечам, длинное привлекательное умное лицо было чуть бледнее, чем обычно. Время от времени он нервно косился куда-то в сторону, будто ждал, что там кто-нибудь появится. - Вы чем-то встревожены, дон Алонсо? - спросил Виллас. - Нет, я ничем не встревожен. - Мне показалось, ваше самочувствие оставляет желать лучшего. - Я чувствую себя хорошо, как никогда, - резко, почти грубо, отрезал Алонсо, чего за ним обычно не водилось. Виллас не привык приставать к людям с расспросами, а зря. В тот день назойливость и любопытство могли бы оказать ему неоценимую помощь. - Думаю, мы сперва поужинаем, а затем я покажу вам книги, которые вчера мне посчастливилось приобрести. - Буду рад, - буркнул Алонсо. Слуги принесли еду. Дон Орландо обычно очень мало ел на завтрак и обед, но зато отводил душу за ужином. Он сознавал, что подобный образ жизни не самый здоровый, но поделать с собой ничего не мог. Алонсо обычно не предавался чревоугодию, но рад был отведать редких деликатесов из числа тех, которые всегда водились в этом доме. Правда, сегодня его не радовали |
|
|