"Роберт Лоуренс Стайн. Вам меня не напугать! (fb2) (Ужастики-15)" - читать интересную книгу автора (Стайн Роберт Лоуренс)12Мы со Шляпой перевесились через перила и смотрели, как падает тарантул. Когда он с мерзким хлюпом упал на голову Молли, мы оба вскрикнули от ужаса. — Шляпа, ты промазал! — завопил я. Однако Молли вопила громче всех. Её лицо стало красным, как помидор, а глаза выскочили из орбит. Она визжала так, что уши закладывало, и исполняла при этом странный танец — подскакивала как безумная и махала руками. Ребята подбежали к ней с испуганными и озадаченными лицами. — Что с Молли? — воскликнул кто-то. — Зачем она это делает? — Что с ней стряслось? Я так сильно перегнулся через перила балкона, что чуть было не последовал вслед за тарантулом. Молли продолжала скакать, вопить и рвать на себе волосы. У меня вырвался вздох облегчения, когда ей, наконец, удалось отодрать тарантула. Она зачем-то стала подбрасывать его на ладони и чуть не уронила. Затем, продолжая вопить, сунула тарантула в руки Чарлин! Шляпа, стоявший рядом со мной, засмеялся. Мне было не до смеха. Как мог Шляпа промахнуться с такого расстояния? Чарлин завопила так, что задребезжала крыша. Она стала перекидывать тарантула из одной руки в другую, а затем уронила его себе под ноги. Не переставая кричать, она отскочила в сторону и закрыла лицо руками. Весь класс столпился вокруг неё. У некоторых был смущённый вид, другие смеялись. Несколько девочек пытались успокоить Молли, у которой волосы на голове стояли дыбом. — Ой, ой! — повторяла она, тряся головой. Я схватился за перила обеими руками и наблюдал, как Кертни нагнулась и аккуратно подняла тарантула с пола. Она посадила его на ладонь и, похоже, что-то ему тихонько говорила. Ребята обступили Кертни. Когда она поднесла паука к лицу, все замерли. — Да это же просто тарантул, — сказала Кертни и погладила его пальцем по спинке. — Тарантулы редко кусаются, а когда кусаются, это не очень больно. Ребята в очередной раз заговорили о том, какая Кертни храбрая. Молли и Чарлин утешали друг друга в уголку. Чарлин приглаживала волосы, та продолжала вздрагивать. — Откуда мог свалиться этот тарантул? — спрашивала Кертни. Я заметил, что Молли злобно посмотрела на нас и погрозила кулаком. Я пригнулся и спрятался за перилами балкона. — План плохо сработал, — пробормотал Шляпа. Он что, мастер делать краткие замечания? Мы не понимали, что катастрофа ещё не закончилась. — Давай выбираться отсюда, — прошептал я. Но было поздно. Мы обернулись и увидели мистера Рассо, стоявшего у выхода на балкон. Взгляд его не предвещал ничего хорошего. — Что это вы здесь делаете? — спросил он подозрительно. Я повернулся к Шляпе. Он смотрел на меня пустыми глазами. Убедительного ответа у нас не было. — Ну-ка спускайтесь вниз, — сказал ласково мистер Рассо, придерживая для нас открытую дверь. — Пойдём подробно обо всём поговорим. Я думал, что всё будет ещё хуже. Конечно мы со Шляпой должны были в течение двух недель ежедневно после уроков убирать лабораторию. Конечно нам пришлось написать сочинение размером в тысячу слов на тему, как нехорошо воровать живых существ и кидать их людям на головы. И уж конечно Молли и Чарлин объявили нам бойкот. Однако всё могло быть гораздо хуже. Например, мы могли остаться запертыми в кладовке. А что может быть хуже? Вечером того же дня я улёгся в кровать в мрачном настроении и размышлял о провале нашего плана. Это Кертни во всём виновата, говорил я себе, прокручивая пальцем дырку в одеяле. Она отошла на шаг в последний момент. Конечно, она отошла. Шляпа не мог Я тяжело вздохнул, вспомнив, как Кертни спокойно подняла с пола тарантула. Она сказала « Почему он не укусил её за руку? Вся её гордость тогда бы мигом улетучилась. Ну почему она такая храбрая? Кертни действительно заслуживает того, чтобы её по-настоящему напугать. Это собьёт с неё спесь, думал я, но счастливей себя от этого не чувствовал. Я продолжал терзать одеяло, и маленькие дырки постепенно превращались в большие. Она действительно Но как, как, как? Я сидел на кровати ссутулившись и опустив голову. Настроение было мрачное. Я безотчётно продолжал рвать одеяло. Я опять представил себе, как Шляпа ронял тарантула. Как он упал на голову Молли. Нет! Нет! Нет! Я опять вспомнил, как Молли плясала свой ужасный танец. Вдруг я почувствовал, что не один в комнате. Мрачные мысли моментально улетучились. Я взглянул на дверь и окаменел от ужаса. Я увидел огромного тощего монстра с окровавленной мордой, который, раскачаиваясь, приближался ко мне. |
||||
|