"Роберт Лоуренс Стайн. Вам меня не напугать! (fb2) (Ужастики-15)" - читать интересную книгу автора (Стайн Роберт Лоуренс)10Я слабо захрипел. Яркий солнечный свет вдруг стал ослепительным. Пол закачался у меня под ногами. Я почувствовал, что ужас охватывает меня. Тело как будто налилось свинцом. Я слышал, как мистер Доллинджер разговаривает с другим учителем прямо у двери в лабораторию. Через секунду он войдёт, и тогда… — Быстро под стол! — прошептал Шляпа. Его глаза полезли от страха на лоб. Я полез вслед за ним под стол, но сообразил, что там не спрячешься. Мистер Доллинджер заметит нас, как только подойдёт к своему столу. — Не сюда! — прохрипел я. — Не сюда… Мой взгляд блуждал по комнате. Где можно спрятаться? Где? — В кладовку! — вскрикнул я и, схватив Шляпу за руку, потащил его за собой. Кладовка была достаточно велика, чтобы спрятаться вдвоём. Успеем ли мы? Мы забрались, пихая друг друга в кладовку. Я закрыл железную дверь. Она щёлкнула как раз в тот момент, когда Доллинджер входил в лабораторию. Мы со Шляпой стояли в темноте и дрожали от страха, слушая приближающиеся шаги. В руке я крепко сжимал контейнер с тарантулом. Мистер Доллинджер тихонько что-то напевал. Я услышал, как он остановился прямо перед кладовкой. Сердце у меня забилось так сильно, что я боялся, что учитель услышит сквозь дверь. Я попробовал пошевелиться и наткнулся на Шляпу. В кладовке было слишком тесно. Я слышал прерывистое дыхание Шляпы. Он был напуган не меньше меня. А что если мистер Доллинджер решит открыть дверь? — Пожалуйста, пожалуйста, просто выключи свет и иди домой, — молча молил я. Было слышно, как учитель перекладывает бумаги на столе, как он открыл и закрыл ящик. Как захлопнул книгу. Раздались шаги. В умывальнике потекла вода. Учитель выключил воду. Он по-прежнему что-то напевал. Опять шаги. Щелчок выключателя. Потом тишина. Только стук моего сердца. Тишина. Ни звука голоса, ни шагов. Мы со Шляпой стояли в полной тьме и прислушивались. — Он ушёл, — сказал я прерывающимся голосом. — Шляпа громко вздохнул. — Вылезаем отсюда, — просипел я и начал шарить по металлической двери в поисках защёлки. Я нащупал тонкую металлическую пластину и надавил на неё. Дверь не поддалась. — Эй, — вскрикнул я. Я медленно водил рукой по двери, пытаясь нащупать защёлку или что-нибудь ещё в этом роде. — Быстрее открывай эту проклятую дверь, — поторапливал меня Шляпа. — Тут душно. — Сам знаю, — ответил я. — Но я ничего не могу найти. — Должна быть щеколда или что-нибудь ещё, — сказал я нервно. — Ценное замечание, — прорычал он и начал барабанить по двери кулаком. Я схватил его за руку: — Прекрати. Так ты её не откроешь, а к тому же кто-нибудь услышит. — Ну Я с трудом дышал. В горле стоял ком. Сердце билось так, что казалось, оно выпрыгнет из груди. Я с остервенением искал хоть что-нибудь, за что можно было бы ухватиться, но не мог нащупать ничего, что помогло бы открыть дверь. — Я сдаюсь. Мы заперты, Шляпа, — пробормотал я. — Не верю, — просипел он. Контейнер начал выскальзывать. Я ухватил его обеими руками, и в этот момент сделал потрясающее открытие: крышка слетела. — О нет! — прошептал я. — Что ещё? — спросил Шляпа. Я глубоко вдохнул и потряс контейнер. Он был пуст. Тарантула не было. Я попытался объяснить Шляпе, что тарантул убежал, но язык меня не слушался. Я мог только сипеть. И в этот момент я почувствовал покалывание возле щиколотки. А потом снова покалывание, похожее на булавочный укол, уже немного выше. — Шляпа, это тарантул, — прохрипел я. — Он ползёт по моей ноге. |
||||
|