"Роберт Лоуренс Стайн. Волшебство хрустального шара" - читать интересную книгу автора


- О Джудит, о ком еще? - прошептала я. - Мисс Совершенство.

- Эй, прекрати, - сказал он, разделяя апельсин на дольки. - Ты тоже не
лишена достоинств.

- Неужели? - огрызнулась я. - Ну и что же это за достоинства? Что я
высокая?

- Нет. - Он наконец-то отправил апельсиновую дольку в рот.

Я не видела, чтобы кто-либо еще так долго возился с апельсином!

- Ты к тому же замечательная, - сказал он. - И смешная.

- Премного благодарна, - нахмурилась я.

- И ты великодушна, - добавил он. - Ты столь великодушна, что хочешь
предложить мне картофельных чипсов из того пакетика, правда?

Он налетел на пакетик прежде, чем я успела схватить его сама. Не трудно
было догадаться, что он расточает мне комплименты не просто так. Я смотрела,
как Кори расправляется с моими чипсами. Меня он даже не угостил. Прозвенел
звонок, и я побежала на урок по домоводству. А там я потеряла всякий
контроль над собой.

Вот что случилось. Мы готовили пудинг из тапиоки. Это довольно
трудоемкое занятие. У каждой из нас было по оранжевой миске для смеси, а
ингредиенты лежали на длинном столе, рядом с плитой.

Сам процесс приготовления пудинга меня полностью поглотил. Смесь была
приятной и вязкой, и, когда я взбивала ее длинной деревянной ложкой,
получался замечательный звук: булък-бульк. Почему-то мои руки были липкие.
Наверное, я испачкала их сладкой смесью. Отставив миску, я стала вытирать
руки о фартук. Вообще, надо сказать, что сегодня у меня получалось все
довольно аккуратно. На столе лишь несколько лужиц пудинговой смеси, большая
часть которой все-таки осталась в миске. И тут я подняла глаза и увидела
рядом Джудит. Это меня немного удивило, так как она работала в другом конце
комнаты у окна. Мы обычно старались встать как можно дальше друг от друга.
На лице Джудит светилась эта ее странная улыбочка. Вдруг она сделала вид,
что споткнулась. Готова поклясться, она только сделала вид! И вылила все
содержимое своей миски на мои ноги. На мои новехонькие голубые ботинки.

- Ой! - сказала она. И все. Просто "ой!".

Я посмотрела на свои новые башмаки, покрытые вязкой желтой смесью. Вот
тогда-то мое терпение лопнуло. С сердитым рычанием я схватила Джудит за
горло и стала душить. Я не собиралась делать ничего подобного. Наверное, это
было временное умопомрачение. Башмаки ведь были совершенно новые. Джудит
сопротивлялась и старалась издать хоть какой-нибудь звук. Она вцепилась в