"Роберт Лоуренс Стайн. Привидение в зеркале" - читать интересную книгу автора

У меня такие же густые черные волосы, как у Клодни. И жесткие, будто
тоненькие пружинки, поэтому аккуратно причесать их просто невозможно.

- Ты, как обычно, любовался собой, - усмехнулась Клодия. - Тебе хочется
всегда отлично выглядеть.

- Ничего подобного.

Это действительно не так. Я ненавижу свои пружинистые, торчащие в
разные стороны волосы. А еще - мою круглую голову и большие, пухлые, как у
младенца, щеки. Даже мама не может удержаться, чтобы не потрепать меня по
щечке.

Клодия взяла на руки Баззи, нашу маленькую коричневую собачку, и начала
ее гладить

Это крошечное создание наполовину терьер наполовину вообще неизвестно
кто. И все это, даже глаза, покрыто густым слоем меха. Не понимаю, как эта
собака может хоть что-нибудь видеть.

- Нет, ты не можешь пройти мимо зеркала, не посмотревшись в него, -
настаивала Клодия.

- Я же сказал, дай мне передохнуть. Мне совсем не хотелось спорить с
ней. Какой смысл? Она же - псих.

Я отвернулся и стал подниматься по лестнице в свою комнату.

Я подумал: может, позвонить Фреду, предложить ему зайти и поиграть
немного в компьютерные игры? Но Клодия явно не собиралась отступать. Держа
на руках Баззи, она пошла следом за мной в комнату.

- Оставь меня, - сказал я, пытаясь захлопнуть дверь перед ее носом, но
она как-никак старше меня да и покрупнее.

- У тебя комната, как у младенца, - заявила она, вновь блеснув своими
красно-голубыми скобами.

- Перестань, Клодия.

У меня и правда комната, как у маленького ребенка. Я знаю об этом, но
не в моих силах что-нибудь изменить.

Я оклеил стены своими лучшими плакатами, но даже они не смогли скрыть
пастельно-голубой цвет стен, и детский голубой шкаф. И маленькую кровать
того же цвета.

- А почему бы тебе не спать в твоей старой люльке? - съязвила Клодия и,
откинув прядь волос, захохотала так, словно только что отлично пошутила.