"Роберт Лоуренс Стайн. Пляж призраков" - читать интересную книгу автора Агата уронила нож, откинулась на спинку кресла и добродушно
рассмеялась. - Они в самом деле так сказали? О, боже! Они просто вас разыграли. Они очень любят всякие истории о призраках. Особенно старший - Сэм. Мне тоже так показалось, - согласилась Терри, многозначительно взглянув на меня. Агата кивнула: - Вообще-то они славные ребята. Думаю, вы подружитесь. Быть может, сходите вместе за голубикой. Тут в разговор снова вступил Брэд. - Думаю, вы уже достаточно взрослые, чтобы всерьез воспринимать все эти истории о призраках, - внимательно глядя на меня, сказал он. - Конечно, - не очень уверенно согласился я. Вторую половину дня мы провели, помогая Брэду полоть огород. Не могу сказать, что это мое любимое занятие, но, после того как Брэд выдал нам тяпки и показал, какие растения - полезные, а какие - сорняки, мы с Терри здорово повеселились, срубая головы "коварным захватчикам". За ужином мы ели на десерт абрикосовый пирог, а это и вправду было а потом мы снова играли в вист. На этот раз у меня получалось гораздо лучше, и Брэд всего лишь пару раз грозил мне пальцем. Отправившись спать, я долго не мог уснуть. Узенькое окошко моей маленькой комнаты закрывали лишь тонкие белые занавески, которые почти не задерживали лучи светившей прямо в лицо луны. Было полнолуние, и она сверкала, словно морской прожектор. Я попытался уснуть под подушкой, но так было трудно дышать. Тогда я попробовал закрыть лицо рукой, но она быстро затекла. Я натянул на голову простыню. Это помогло, и я стал засыпать. За окном вовсю заливались сверчки. И тут я услышал, как снаружи что-то стукнуло в стену. "Ветка, наверное", - сонно подумал я. Еще один удар. Я сжался под простыней. Когда в стену стукнуло третий раз, я набрал полную грудь воздуха, отбросил простыню и сел в кровати. Затем внимательно осмотрел комнату. Никого. |
|
|