"Роберт Лоуренс Стайн. Пляж призраков" - читать интересную книгу авторачто, приподнявшись на цыпочки, я мог до него дотянуться.
Стоявшая сзади Терри тронула меня за плечо. - Они дома? - спросила она. - Похоже, нет, - ответил я, оглядываясь по сторонам. Пройдя мимо старой софы и высокого камина, мы оказались в крохотной кухоньке. За ней находилась такая же крохотная комнатка, которой предстояло стать моей спальней. Точно такую же комнатку на втором этаже отдали Терри. Еще на втором этаже была комната Брэда и Агаты. Со спальней Терри ее соединял короткий тесный коридор. Но в спальне Терри была еще одна дверь. Она выходила на заднюю лестницу, по которой можно было спуститься во двор. Терри подошла к окну. - Вот они где! - воскликнула она. - В саду! Подойдя, я увидел Брэда, склонившегося над кустом помидоров. Неподалеку Агата развешивала на веревке свежевыстиранное белье. Мы быстренько выбежали из дома и подошли к ним. - Ну и где же вы были? - приветливо спросила Агата. Волосы у них с Брэдом были совсем-совсем седыми, а глаза - выцветшими и вместе, по-моему, весили не больше сорока килограммов. - Исследовали побережье, - сказал я и присел рядом с Брэдом. На двух пальцах его левой руки не хватало первых фаланг. Брэд рассказывал, что в молодости оставил их в волчьем капкане. - В скале на берегу мы нашли старую пещеру. Вы о ней знаете? - спросил я его. Не переставая возиться с кустом, Брэд пробормотал что-то неразборчивое. - Это на песчаном пляже, у основания каменного мола, - подсказала Терри. - Вы не можете о ней не знать. Агата закончила развешивать белье, отступила на шаг назад и окинула взглядом веревку. - Пора ужинать, - сказала она, словно не слыша вопросов о пещере. - Поможешь мне на кухне, Терри? Терри кивнула, потом посмотрела на меня и пожала плечами. Я повернулся к Брэду, собираясь снова спросить о пещере, но он вручил |
|
|