"Роберт Лоуренс Стайн. Бойся, очень бойся!" - читать интересную книгу автораБедные Нельсоны... - Да? - встрепенулся я. - А что случилось? Папа провел
рукой по голове, стряхивая воду. - Так выйди и посмотри, - сказал он. - Просто невероятно! - Не может быть, чтобы вы ничего не слышали, - удивленно сказала мама. Я подскочил к кухонной двери, стремительно распахнул ее и бросился из дома. Эмили и Кайл бежали за мной. Дождь прекратился. Тяжелые, темные облака расступились, пропуская лучи заходящего солнца. Я подбежал к низкому деревянному забору, который отделял двор Нельсонов от нашего двора. И остановился как вкопанный. Дома не было. От него остались одни развалины. Ставни с выбитыми стеклами валялись на мокрой земле. Одна стена рухнула. Повсюду виднелся битый кирпич. Половина крыши прорвалась внутрь дома. Живая изгородь со стороны фасада вытоптана. Цветы вдоль боковых стен вырваны с корнем. Почтовый ящик лежал на боку в грязи. Вокруг дома в гробовом молчании стояли соседи. Я увидел мистера и миссис Нельсон. Они разговаривали с двумя полицейскими, у которых были озабоченные лица. Нельсоны что-то возбужденно говорили в два голоса, нервно размахивая руками. - Что случилось? - спросил я у одной из соседок. - Это буря? Она пожала плечами: - Я не думаю. Нельсоны говорят, что на них напали. Я чуть не задохнулся. Ступая по битому стеклу, я подошел поближе и услышал голос миссис Нельсон. - У них было что-то вроде армии, - говорила она, покачивая головой. - Похожи на рыцарей... Что-то в этом роде. Рыцари? Миссис Нельсон разрыдалась: - Это было так страшно! Все они сидели на лошадях. На них были металлические шлемы. Мы не могли рассмотреть их лиц. Они... они... Мистер Нельсон обнял ее за плечи, пытаясь успокоить. - Они атаковали дом, - говорил мистер Нельсон полицейским. - Совсем как в кино. Я понимаю, это звучит нелепо. Но это правда. Рыцари верхом на конях атаковали наш дом. Я отшатнулся. У меня перехватило горло и послал своих рыцарей атаковать соседний замок. И Нельсоны подверглись нападению целой армии рыцарей в масках. Я вдруг почувствовал себя плохо. Закрыл рот. Подождал, пока успокоится желудок. "Что я могу сделать? - спросил я себя. - Как мне объяснить все это?" Полицейские спорили с мистером Нельсонов. Они не могли поверить в эту дикую историю. Но я-то верил. И понимал, что это моя вина. Что причиной всему - карточная игра. Я поднял голову и увидел, что кто-то пристально смотрит на меня из-за поваленного забора. Мистер Амг. Он со злым, холодным выражением лица не отрывал от меня взгляда. Я сделал шаг назад и приготовился бежать. Домой, в безопасность. Но мистер Амг меня опередил. Он направился ко мне быстрыми шагами. Его желтый плащ развевался за ним. Огромный живот колыхался вверх-вниз при каждом его шаге. - Вы ничего не хотите сказать мне, молодой человек? - прохрипел он, глядя мне прямо в глаза. - Что-нибудь о моей пропавшей колоде карт? Я понял, что мистер Амг все знает. Знает, что я украл его карты. И как он теперь поступит? Что он сделает со мной? 8. Взгляд круглых маленьких глаз мистера Амга проникал в мои глаза, словно лазер. Нахмурившись, он что-то сердито бормотал под своими жесткими седыми усами. Я тяжело сглотнул. И понял, что не могу сказать ему правду. Не могу признаться, что украл его карты. И никому не могу сказать, что я несу вину за разрушенный дом Нельсонов. Стоя за спиной мистера Амга, полицейские покачивали головой. Разбившись на маленькие группки, соседи с озабоченными лицами что-то обсуждали тихими голосами. - Я ничего не знаю, - сказал я мистеру Зарвиду дрожащим голосом. Казалось, мое трепещущее сердце подступило |
|
|