"Майкл Стэкпол. Призрак войны" - читать интересную книгу автораполицейских, угробили нескольких и по мысли треклятого рыцаря Республики я
работал на ПЭФ. Она заставила АРА вышвырнуть мою задницу на улицу, и поскольку я жил в их бараке, я остался ни с чем. АРА не собирается давать мне рекомендации, поэтому на этом куске камня меня никто не наймет, а у меня нет денег, чтобы убраться отсюда. Они выкопали мне милую маленькую могилку и заваливают ее грязью со всей доступной им скоростью. Мой голос становился громче по мере того, как я говорил, но кажется только бармен обратил на меня внимание. По выражению его лица можно было сказать, что теперь он будет требовать с меня оплату вперед и будет пробовать монеты на зуб, проверяя, настоящие ли они. Несмотря на то, как с Энди обошлись, он остался республиканцем. - Ну, если по мнению рыцаря существует проблема, у него должна быть на то причина. - Это не он, а она, и она слушает этого козла Рейса. Этот жирный дармоед... - я схватил солонку Энди. - Я уже наполовину решился вернуться назад, взять его за жабры и посмотреть как он корчится от страха. Даже лучше, я могу поехать в АРА, забраться внутрь, взять мой мех и показать ему, почему дом, распиленный надвое, не может стоять. Энди позабавила эта идея. - Когда меня выпустили, он был младшим надзирателем. Именно он меня утопил, так что я тебе помогу. - Я говорю тебе, Энди, он подставил тебя и он же подставил меня, и хуже всего в этом то, что Республика верит ему. Если бы Стоун был с нами, он бы появился здесь и пнул бы это ничтожество под зад, и здорово бы пнул, но что же теперь будешь делать, верно? Почему Республика не может проснуться? разорвать его на части и знаешь что? Если она его не разделает, то я разделаю. Он испоганил мою жизнь и я не понимаю, почему ему дозволено оставаться таким толстым, тупым и счастливым. Да за один стоун я бы... Энди поднял руку. - Спокойней, Сэм. Рейс туп, но валяясь в этой дыре я понял, что у него везде стукачи. Тебе не следует привлекать внимание, особенно его внимание. Я кивнул и глотнул. - Может ты и прав. - О, я знаю, что прав, - нахмурился Энди. - Так у тебя нет места, где остановиться, правильно? Я раскинул руки. - Вот все, Энди, все, что у меня есть. - Ладно, мы найдем тебе, место для ночлега. Здесь, на Акума, есть миссия, там должно быть место. У них должна быть и еда. Немного и не слишком хорошая, но брюхо набить можно. Там ты, к тому же, можешь поспать. Тебе придется слушать проповеди после ужина, но обычно они не так уж плохи. - С этим я справлюсь. - Я улыбнулся ему. - Ты славный мужик. Для покойника. Но если у Рейса везде уши, разве ты не рискуешь? Он затаил на меня злобу и я уверен, он с удовольствием спишет тебя в случайные жертвы. Энди с усилием поднялся, опершись на барную стойку и соскользнул с табуретки. Он потряс кулаками, не неуклюжим движением пьяницы, а с живой энергией человека, который когда-то мог вздуть всех в этом баре еще до того, как осела бы пена на его пиве. Несмотря на белесые волосы, багровое с |
|
|