"Майкл Стакпол. Разбойный эскадрон (X-Wing #1)" - читать интересную книгу автора

ганду. - Оурил, подойди сюда, пожалуйста.
Если есть что-то необычнее ганда, так это ганд, засунутый в
ярко-оранжевый летный комбинезон. Экзоскелет распирал ткань при ходьбе в
самых непредсказуемых и необычных местах. Шишковатая голова с
фасеточными глазами, острые жвала, отбивающие любое желание
познакомиться с их обладателем поближе, и трехпалые лапы удачно
довершали портрет.
- Может Оурил помот-чь?
- Может. Меня мучает любопытство, вот я и решил, что лучше всего
спросить у тебя. Надеюсь, ты не возражаешь... ну, понимаешь, вдруг ты
примешь на свой счет и все такое, а мне бы не хотелось смущать тебя.
Повисла пауза. Ганд пялился фасеточными глазами на двух пилотов, те в
свою очередь пытались угадать, что за этим взглядом кроется.
- Кригг надеется избежать смущ-чения, но спрашивай, - лязгнул жвалами
ганд.
Корран изобразил на физиономии самую любезную из улыбок.
- Почему ты всегда говоришь о себе в третьем лице?
- Кригг смущ-чен, Кригг не понимает вопроса.
Луйяйне пришла на помощь:
- Ты предпочитаешь не говорить о себе "я"...
Ганд щелкнул челюстями. Корран попятился было, но поскольку Форж
осталась на месте, предположил, что это он так улыбается.
- Оурил понимает.
- И?
Ганд выбил тремя пальцами дробь на внешней нагрудной броне.
- На Ганде ст-читают: имена от-чень важно. Тот ганд, т-что не сделал
нит-чего, зовется ганд. Прежде т-чем Оурил полут-чил имя, Оурил звался
ганд. Оурил стал известен, Оурилу дали имя Кригг. Оурил наут-чился
астронавигации и летать, он зас-лужил право зваться Оурил.
От изобилия имен, особенностей произношения и тонкостей чужой
топонимики кружилась голова. Корран оглянулся на Луйяйне, с лица девушки
еще не сошло недоуменное выражение. Кажется, она запуталась еще больше.
- А почему нельзя говорить о себе просто "я"?
- Оурил просит прощ-чения. На Ганде разрешено говорить о себе "я"
только великим. Ст-читают, если говоришь "я", все, кто слышит, знают,
кто такой говорящ-чий. Но это верно лишь в том слут-чае, если
говорящ-чий велик, и его имя известно всем.
По мнению Коррана, такая система лишь неимоверно осложняла жизнь на
Ганде.
- Значит, Оурил - это имя, а Кригг что-то вроде фамилии? Как Хорн -
для меня.
- Тот-чно.
- А почему тогда ты иногда называешь себя по фамилии, а иногда по
имени?
Ганд опять щелкнул жвалами, на этот раз - немного иначе. Корран так и
не понял, что бы это могло означать.
- Когда ганд обидел или смущ-чен, или стыдится, унижение?.. понижение
имени уменьшает обиду. Это извинение. Оурил хот-чет думать, Оурила не
т-часто будут звать Кригг, но Кригг знает, т-чего стоят надежды.
Если бы Свистун не принялся фривольно дудеть, Хорн запросил бы у него