"Майкл Стэкпол. Зло нарастает" - читать интересную книгу автора Койот кивнул и, увидев, что Лилит по-прежнему стоит в дверях, сказал
ей: - Пока все, Лилит. Сообщи мне, когда пришлют шаттл. - Да, мистер Лоринг. Как только она закрыла за собой дверь. Койот указал на мужчину, который до этого молча сидел по другую сторону стола: - Синклер Мак-Нил, это - Деймон Кроули. Синклер посмотрел на Кроули, но руки не подал. - Мы уже встречались с мистером Кроули. На вечеринке примерно год назад, знаете, в Башне Годдарда. Только тогда он был гораздо старше вас. Он ваш отец? Кроули рукой в перчатке брезгливо ударил себя по коленке и сделал вид, что не услышал вопроса. - Как сейчас помню, ее устраивал Дейтрич. Врачи обожают такие сборища. Синклер повернулся к Койоту: - Так вы теперь, значит, мистер Лоринг. Ловко! Но все-таки, как я полагаю, вы ведь Койот, не так ли - и позвали меня сюда не для того, чтобы поговорить о погоде. Койот улыбнулся. - Присядьте. - Он сам опустился на краешек стола и протянул руку к стопке свежих газет. - Жаль, что так вышло с вашим отцом и вас выгнали из "Билдмора". Вы правы, я был там. Но сейчас "Лорике" нужен человек с вашими способностями, и у меня есть для вас особое поручение. - Он протянул Синклеру газету. - Вы читали этот материал о Фениксе? Синклер взглянул на название газеты и фыркнул: - Я знаю. И знаю, что вы выписываете "Токио симбун" и "Японские новости" - две газеты на японском, которые печатают Ямагучи-гуми. Вы жертвуете деньги по подписке на четырнадцать журналов, но достойными внимания считаете только "Методы промышленной безопасности" и "Бюллетень борьбы с терроризмом". Между прочим, ваша статья о взяточничестве в кругах исполнительной власти за границей весьма неплоха. - Койот заметил, как хорошо Синклер скрыл удивление. - Как вы проверяли меня, мистер Мак-Нил, так и я проверял вас. Именно поэтому вы сейчас здесь. Л теперь вернемся к первоначальному вопросу: вы читали о том, что случилось в Фениксе две недели назад? Синклер выдавил из себя улыбку: - Я просмотрел пару выпусков новостей, но статья "Паук-мутант нападает на Феникс" - нет, я ее не читал. А что касается самого инцидента, - он посмотрел на свои руки, - я все начисто проспал. И потом - я никогда не питал интереса к групповым галлюцинациям. Кроули наклонился вперед: - А что, если я предположу, что за дымом этой статьи скрывается огонек правды? - Об этом вам лучше поговорить с отцом, он неплохо разбирается, где ложь, а где правда. - Хорошо, мистер Мак-Нил, очень хорошо. - Койот прошелся по комнате и уселся в кресло. - Ваш скептицизм вам пригодится, ибо то, что мы собираемся вам рассказать, весьма удивительно. Дело в том, что эти события происходили в действительности, несмотря на то, что на первый взгляд они кажутся |
|
|