"Майкл Стэкпол. Рожденный героем " - читать интересную книгу автора

дожевав, я радостно воскликнул:
- Ты шахматист!
Рейдер кивнул:
- Получил ранг странника всего пару месяцев назад, когда последний
раз был в столице, - он взглядом пересчитал мои нашивки и недоверчиво
нахмурился, не увидев значка ранга в игре. - А ты играешь или только
хочешь научиться?
- Я играл, но только дома, со своими, - объяснил я, улыбнувшись его
недоумению. - Может, сыграем? У меня шахматы при себе.
Ирин застонала, а Крон заворчал, но Рорк укротил их одним суровым
взглядом. Потом он взглянул на меня, и я в первый раз увидел на его лице
счастливую улыбку.
- Расставляй, Лок! Я даже уступлю тебе "Империю" и право первого хода!

3

- Шах! - я с улыбкой передал доску Рорку. От этого движения мой плащ
распахнулся, и холодный ветер с гор остудил мне грудь. Я поспешно запахнул
полы. - Прости мне эту ловушку в последнем гамбите, - виновато добавил я.
- Просто не мог удержаться.
Рорк развернул доску так, чтобы смотреть на нее со стороны своих
фигур. Он задрал колено на луку седла и, морщась, разбирался в положении
на поле.
- Хаос тебя побери, Лок, - тихое проклятие вырвалось у него изо рта
струйкой пара, - Признавайся, где ты прячешь свой значок "два всадника"?
Я придержал Стайла и пропустил коня Рорка вперед по сужавшейся тропе.
- Я же говорил, нет у меня никакого ранга. В нашей деревне Быстрины
не нашлось мастера, чтобы провести испытание.
Я ехал в середине колонны и иногда, оглядываясь, мог видеть хвост
каравана, растянувшийся по заснеженной тропе, ведущей через перевал к
Городу Магов. Пока мы играли, Рорк успел описать извилистый подъем к краю
горной долины, в которой маги возвели свою крепость.
Выше уровня леса тропа была пробита в гранитном откосе. Век за веком
караваны углубляли ее копытами лошадей и колесами телег. Но, вглядываясь в
нагромождение гребней, пока Рорк обдумывал очередной ход, я не заметил
никаких признаков близости того источника, из которого исходила сила,
воздвигшая Стену и сдерживавшая напор Хаоса.
Мне все вокруг казалось новым и увлекательным. До сих пор Быстрины
были самым большим людским поселением, какое я знал. Но во всей моей
деревушке с окрестными хуторами вместе не набралось бы столько народу,
сколько в нашем караване.
Дедушкин дом стоял среди плодородной равнины, совсем не похожей на
каменистые земли предгорий и гранитные хребты, на которых кое-как
прозябали одни только лишайники да стелющийся кустарник.
Даже голубое небо, дома казавшееся беспредельным, словно сжалось
здесь, рассеченное горными вершинами.
Я не переставал напоминать себе, что все это - в порядке вещей. Мир
вокруг меня не был затронут Хаосом. Тем более странными и удивительными
казались мне те, кого, как Крона, коснулось дыхание Хаоса.
Никакие предостережения Ирин не могли удержать меня от романтических