"Майкл Стакпол. Потерянная судьба (серия "Боевые роботы" - "BattleTech")" - читать интересную книгу автора

его самолюбие.
- Ко всем прочим недостаткам у тебя еще и плохо со слухом. Повторяю.
Ты старый осел, и тактика твоя идиотская. То, чему вас, Тодзиро, и вас,
генерал-Кви-Нам, учили в военной академии, частью давно устарело, а
частью вы напрочь забыли. Ваши дурацкие приказы ведут к потере наших
войск. Поэтому я освобождаю вас от тяжелых обязанностей командующих
силами обороны Таниенте.
- По какому праву? - вскипел Тодзиро. - Не забывайте, что здесь
командую только я! - взвизгнул он и ударил сухонькими кулачками по тощим
коленкам. - Мне безразлично, какой пост занимает ваш отец! Еще ваш дед
назначил меня командующим, и только он имеет право сместить меня.
- Слушайте меня внимательно, вы, параноики! - заорал Хосиро и с
грохотом опустил на стол могучий кулак. - Все ваши действия говорят о
том, что вы абсолютно не учитываете сведения, полученные о кланах. Вы
предоставили им право выбирать место битвы, не используете против их
роботов авиацию, швыряетесь солдатами так, будто у вас их целые
легионы... Единственно, что вы сделали правильно, так это рассредоточили
по всей планете базы с боеприпасами, чтобы воины могли драться не
переставая. Но если вы продолжите руководить сражением, очень скоро
биться будет попросту некому!
- Так может говорить только тот, за кем стоит грязная якудза, -
прошипел Кви-Нам. - Настоящий воин не будет прятаться, как разбойник. Мы
встретим противника грудью и либо умрем, либо победим! - скрипучим
старческим голоском вскрикнул ветхий генерал и тут же зашелся в хриплом,
надрывном кашле. Остренькие, как затупленные иглы, плечики Кви-Нама
затряслись, многочисленные ордена на тощей груди зазвенели, ноги
заходили ходуном. Если бы не болтающаяся голова и не трепещущие желтые
пальцы, то человек с богатой фантазией подумал бы, что в брошенный
кем-то на кресло генеральский мундир забралась мышь и никак не может
выбраться наружу.
- Я не отменю приказа! - раздался голосок командующего. - Никогда
генерал Тодзиро не покроет свое имя позором! - патетически воскликнул он
и свирепо посмотрел на Хосиро.
- Затолкать бы вас, дураков, в боевой робот да отправить на
передовую, - мечтательно произнес принц. - Там бы вы быстро поняли, что
представляете из себя.
- Генералы всегда командуют своими войсками вдали от места битвы. Их
не должны отвлекать посторонние шумы, - залепетал Тодзиро.
- О какой битве ты говоришь?! - закричал Хосиро. - Ты же не читал
донесения наших разведчиков! Что ты знаешь о кланах, индюк надутый? -
Хосиро раскинул руки, словно пытаясь обнять бункер, по форме
напоминающий цилиндр. - Вы загнали себя в мышеловку и ждете, пока
противник перережет линии связи. И что вы тогда будете делать? Кем
командовать?
- В радиусе пятидесяти километров нет ни одного вражеского робота, -
пискнул Тодзиро.
- И элементалов тоже нет? - не раздумывая, задал вопрос Хосиро.
Внезапно, словно в подтверждение слов принца, наверху раздались
взрывы, лязг и скрежет разрываемого металла. Шин схватил Хосиро за руку
и отбросил принца к стене. В ту же секунду массивный дубовый стол, за