"Р,Спиллер, У.Торп. История Соединенных Штатов Америки, том 2 " - читать интересную книгу автора

Англии, которые почитают Лицей из-за любви к Мерримаку и Коннектикуту",
однако это была лишь часть правды, причем не самая главная. Главное состояло
в том - и-Эмерсон это знал,- что рушилась культурная обособленность и
превосходство старого Северо-Востока: весь Север от Бостона до Миссисипи,
включая Балтимору, Питтсбург и Цинциннати на южной его границе, становился
единым культурным целым.
Материальной основой этого знаменательного явления были железные
дороги, протянувшиеся б 1850 1870 годах от Аллеган до долины Миссисипи,
причем только до войны было уложено десять тысяч миль новых путей. Любой
наблюдательный проводник мог, например, на маршруте Олбэни - Кливленд стать
свидетелем символического зрелища. В вагонах можно было увидеть не только
Эмерсона, но и Хорэса Грили, Джорджа Уильяма Кертиса, Анну Дикинсон, и у.
каждого были тексты лекций, только что прочитанные в Нью-Йорке или деревнях
Новой Англии; труппу Дайона Бусико, везущую популярную "Девушку Воон" из
Нью-Йорка в глубинку и не подозревающую, что тем самым она революционизирует
американский театр; первых разъездных представителей издательства Джеймса Р.
Осгуда или Тикнора и Филдса со списками книг, выпускаемых осенью, для
книготорговцев Детройта и Цинциннати (еще одно нововведение) и подписных
агентов, демонстрирующих образцы роскошных изданий > из Нью-Йорка и
Хартфорда. В дороге многие пассажиры коротали время за чтением книг в мягких
обложках, выпущенных специально для путешествующих по железной дороге,-
"Двухнедельные выпуски для путешественников" Патнэма или "Доступную
библиотеку" Эпплтона. В багажном отделении были уложены увесистые кипы
субботних изданий "Нью-Йорк трибюн" Хорэса Грили, нью-йоркского "Леджер"
Боннера или "Харперс уикли", перевозка которых, согласно указанию почтового
ведомства от 1852 года, обходилась совсем недорого. В идущих следом;
товарных вагонах высились коробки с последней книгой Гарриет Бичер Стоу,
специальный груз холмсовского "Самодержца", на титульном листе которого
рядом с маркой бостонского издателя стоял импринт книготорговца из
Цинциннати, большие ящики с романами Огасты Джейн Ивэнс, Мириэм Харрис и
Мэри Джейн Холмс и, уж конечно, особый заказ "Гайаваты": к середине 1856
года десятую часть всего тиража закупил некий чикагский комиссионер.
Пассажиры и грузы такого рода двигались с Востока на протяжении уже
нескольких десятилетий, но они зависели от прихотливого течения рек и
наводнений, от тяжелой поступи тягловых лошадей вдоль каналов, от утопающих
в трясине дорог. Теперь же резко изменились количественный уровень, скорость
и направление движения. Поскольку миграция с Се


38

вёро-Востока шла не на Юг, а на Запад, то и северо-восточные предметы
культурного потребления текли в книжные лавки, лекционные залы,
художественные галереи и театры Запада. Но еще важнее, чем количество или
скорость, было то, что этим товарам не препятствовали ни культурные запреты,
ни, тарифные преграды, которые появлялись вдоль линии Мэсбн - Диксон.
Что же произошло с Югом? Примерно до 1840 года он представлял собой
основной рынок сбыта продукции нью-йоркских и филадельфийских книжных и
журнальных издателей, чьи связи с книготорговцами в крупных южных городах
свидетельствовали об известной культурной однородности Атлантического