"Норман Спинрад. Стальная мечта " - читать интересную книгу автора

ситуации направлять действия будет не сам Феррик, а правящий кабинет. С
другой стороны, лишь занятия политикой могли привести Феррика в узкий круг
лиц, определяющих курс проводимой Верховной Республикой политики. Именно
здесь принимаются решения, которые Феррику, если он станет военным,
надлежит беспрекословно исполнять. Но буквально с души воротило от одной
мысли о всех этих пошлых дипломатических церемониях, вечных компромиссах и
интригах, которые занимают почти все время любого политика.
Ладно, к чему спешить, утешил себя Феррик. Никто не требует от него
сейчас срочного выбора. Будем следовать предначертанному. А когда
Провидению будет угодно направить его, Феррика Яггера, оно недвусмысленно
покажет, как и чем надлежит заняться. Такова жизнь.
Погруженный в мысли о делах государственных и о собственном будущем,
Феррик и не заметил, как почти догнал маячивших впереди пешеходов. Лишь
когда до них оставалось лишь несколько ярдов, Феррик невольно обратил на
них внимание. Обратил - и челюсть у него отвисла от изумления, смешанного с
откровенным ужасом.
Ибо прямо перед ним, по охраняемому мосту, по хелдонской территории,
по направлению к последнему на этой планете оплоту генетической чистоты,
перло совершенно невообразимое скопище самых отъявленных мутантов, каких
только можно было себе вообразить. Был среди них и попугаеклювый, чьи
деформированные мутацией зубы образовывали самый настоящий клюв. Рядом с
ним тащилась самка синюшника. Ковыляли два горбатых гнома. Был и жабоид. А
бок о бок с яйцеголовым гордо вышагивала гнусная пародия на человека, в
ногах которого имелось по два добавочных сустава.
На вонючей боргравийской улице эта компания смотрелась бы совершенно
естественно, как неотъемлемая часть окружающей действительности. Здесь же,
на мосту, гордо перекинувшемся через Ульм, на исконно хелдонской
территории, это скопище мутантов представлялось жутким до невозможности
фантазмом, от которого леденило кровь.
Вне себя от бешенства, Феррик бросился вперед и, в мгновение ока
догнав уродов, яростно крикнул:
- Что это значит?!
Мутанты тут же замерли и, испуганно повернувшись, уставились на
Феррика в немом страхе. На тупых мордах был написан ужас вперемешку с
рабской покорностью. Но Феррик буквально кожей чувствовал за этой маской
страха тщательно скрываемую торжествующую насмешку.
- Наше почтение, Истинный, - прокаркал попугаеклювый. Действительно ли
в грубом и хриплом голосе твари сквозил беспримесный ужас? Не ощущался ли в
нем оттенок злорадства?
- Что вы забыли здесь, на хелдонском мосту?
Квази-человек вытаращился на Феррика. На морде у него было написано
самое искреннее недоумение.
- Мы направляемся в город Ульмгарн, - осмелилась подать голос самка
синюшника.
Неужели эти ублюдки не в состоянии понять абсурдности ситуации?
- Кто допустил вас на мост? - грозно вопросил Феррик. - Только не
рассказывайте мне, что вы граждане Хелдона!
- У нас есть дневные пропуска, Истинный, - уверенно протарахтел
попугаеклювый.
- Дневные пропуска? - невольно переспросил Феррик.