"Микки Спиллейн. Шанс выжить - ноль ("Майк Хаммер" #11) " - читать интересную книгу авторарассыпались по плечам, и слегка похлопал ее по бедру.
- Очень жаль, дорогая, - тихо сказал я. Джордж с неподдельным интересом покачал головой и приготовил мне кофе. - Как ты можешь оставлять здесь такую девушку, Майк? Если бы ты был греком, наподобие меня... Его жена немедленно вонзила в него свои когти: - Чтобы все время быть рядом со своим мужем, мне приходится работать здесь за кассой. Он любит это место больше, чем меня... - Дело - прежде всего, - заметил я. Вельда положила свою руку поверх моей, и ее тепло произвело на меня магическое действие. - Что произошло, Майк? - Липпи Салливен отправился на тот свет. - Липпи? - И не спрашивай меня, почему это произошло. Это могло произойти по тысяче причин. Кто-то явился к нему и без всяких причин разделался с ним. Черт возьми, в этой округе тебя могут хлопнуть даже из-за десяти центов. Помнишь, на прошлой неделе... это убийство, из-за полбутылки муската. А за два дня до этого в соседнем квартале напали на какую-то старую женщину и убили всего из-за трех долларов. Здорово! Самый прекрасный город из всех! Если вы сами не попадете в какую-нибудь грязную историю, то вас могут задавить на дороге. Если вы избежите и первого и второго, то попадете в сети бродячих охотников за приключениями. Таким образом, остается тихо стоять под фонарем и держать в кулаке горсть монет по двадцать пять центов. Хорошо, что пока эти чертовы либералы не объявили деньги самым смертоносным оружием. - Разве у Липпи могло быть хоть что-нибудь? Несколько долларов в кармане и пара старых рубашек. Но эксперты должны что-то найти. В каждом случае зверского и непонятного убийства расследование ведется особенно тщательно. Это как раз такой случай, когда убит, в общем-то, безобидный человек. - И никто ничего не слышал? - спросила Вельда. - Судя по тому, как он был убит, у него не было возможности даже кричать. Кто-то вошел внутрь здания, постучал в дверь, а когда Липпи ее открыл, ударил его ножом. Входная дверь была открыта, а дежурный смотрел в это время телевизор и пил пиво. Если кто-нибудь из соседей и видел что-нибудь, то он вряд ли заявит об этом. - Майк... ты говоришь, что у него было несколько долларов... - Они были засунуты в карман для часов, - перебил я. - Убийцы даже не пытались отыскать их. - Но ведь должна же быть причина для убийства, Майк. - Видимо, не всегда, - заметил я. - Такова теперешняя жизнь. Мы выпили кофе, попрощались с Джорджем и его женой и вскоре уже останавливали такси на углу Шестой авеню. Когда мы подъехали к дому Вельды, она ожидающе посмотрела на меня: - Еще чашку кофе? - Можно мне пропустить? - Ты очень груб. Я хотела показать тебе нечто особенное. - Теперь я должен страдать всю ночь от любопытства. Ее мягкая улыбка сказала мне все, что мне полагалось знать, Она слишком |
|
|