"Микки Спиллейн. Долгое ожидание" - читать интересную книгу автора

- Что так, что этак - вам не уйти, - осклабился Логан. - Забавно
будет, если вас повесят за убийство Минноу, а не за собственные ваши
подвиги.
- Линдсею об этом известно? Логан отрицательно покачал головой:
- Линдсея больше интересует Макбрайд. И вам выгоднее, чтобы он
принимал вас за него.
- Что-то вы странно ведете себя для репортера, Логан. Упускаете
сенсационную историю. Трудно поверить.
Он покачал головой.
- Я просто жду, пока она раскрутится до конца. - Логан повернулся ко
мне и смерил меня долгим взглядом. - Я уничтожу эти бумаги, - проговорил
он. - Конечно, их можно будет раздобыть и еще раз, но, по крайней мере,
никто не наткнется на них случайно. Я буду ждать, Джонни, ждать до тех
пор, пока мой репортерский нюх не подскажет мне, что пора вмешаться.
- Понятно. Что-нибудь выяснили насчет Веры Уэст?
- Ничегошеньки. Исчезла без следа.
- А мои приятели, которые чуть-чуть не укокошили меня?
- Если они на кого-то и работали, то никаких ниточек не осталось.
- Ладно. Скоро случится что-нибудь еще. Третий остался жив и
расскажет своему хозяину, как все произошло. После этого они опять
примутся за меня. Тогда я вам позвоню.
- Хорошо. Вы найдете меня в "Сиркус-баре", если уцелеете, конечно.
- Уцелею, Логан, - оскалился я. - Вы даже не представляете себе,
насколько я живучий.
Он ответил улыбкой на мою ухмылку и вылез из машины. Я подождал, пока
он отъедет, и тоже тронулся с места.

***

Полчаса спустя я был в квартале красных фонарей. Номер 107 оказался
последним на улице Вязов. Двухэтажный белый дом с красными ставнями,
красной дверью с красными венецианскими жалюзи на окнах.
Очень символично.
Я поднялся по ступенькам и позвонил. Изнутри доносились звуки радио -
"Лунная соната". Довольно странная музыка для такого заведения.
Дверь отворилась, и на пороге возникла женщина с приветливой улыбкой
на лице. Бросив взгляд на часы, она чуть насмешливо окинула взором
мужчину, в столь неурочное время появившегося в этом квартале: было лишь
четыре часа дня.
Я бы не назвал ее бабой, как это сделал Джек. Вообразите себе чуть
расплывшуюся Венеру с угольно-черными волосами, пышным ртом и огромными
глазами, затянутую в облегающее, как перчатка, платье, которое, кажется,
треснет по швам, если до него дотронешься, и тогда вы представите, как
выглядела та, что открыла дверь.
- Меня прислал Джек, - произнес я, чувствуя себя полным идиотом. - Но
знай я, что здесь живете вы, я и сам бы примчался со всех ног.
Она мелодично рассмеялась и пригласила меня войти. Я очутился в
приятно обставленной комнате, по стенам которой висели полки с книгами, и
притом с хорошими. В углу стоял проигрыватель с набором пластинок, в
основном классика и всего несколько популярных мелодий, судя по надписям