"Микки Спиллейн. Долгое ожидание" - читать интересную книгу автора

- Господи, да ей достаточно перекрасить волосы, и полдела сделано.
Она вполне может работать, например, в прачечной и жить в меблированных
комнатах. В этом городе нетрудно скрыться так, что никто не отыщет. Я знаю
парочку ребят, которые ухитрились спрятаться тут от ФБР, и те их так и не
нашли.
- Ясно. Еще одно: почему она порвала с Серво?
- Ничего себе вопрос! - Джек выглядел немного встревоженным.
- Что здесь такого?
- Да так. Я просто представил себе некую картинку. Вот мы сидим и
беседуем с вами - это одно. Вот вы подкапываетесь под Серво - это другое.
Но если мое имя где-то всплывет, мне в Линкасле не жить, это точно. - Джек
задумался на мгновение, потом сказал:
- Ладно. Я скажу вам, что мне кажется. Но точно я ничего не знаю.
Ленни держит при себе девочек, пока они его устраивают, и, похоже, еще ни
одной не удалось заарканить его надолго. Его пассии купаются в роскоши, но
я бы не сказал, что им живется сладко. Мне довелось беседовать с бывшими
девицами Серво, и они отзывались о нем не лучшим образом. Он, судя по
всему, не очень с ними церемонился, и за любое неповиновение они рисковали
получить в ухо или в зубы.
- Да, понятно. А как по-твоему, могла Вера пойти потом работать..,
ну, в соответствующее заведение? Джек пожал плечами:
- А почему нет? Как и любая другая.
- Серво как-то связан с этим бизнесом?
- Нет. Здесь все же Линкасл, а не Нью-Йорк. Наши потаскушки работают
сами по себе, ну и платят немножко копам, чтобы те их не трогали. А с
другой стороны, какой смысл богатому человеку идти в бордель, когда вокруг
и так полно девиц. Там теперь сшиваются только те, у кого денег негусто.
- А если я, например, захочу туда сходить?
- Улица Вязов, 107. Вам откроет баба, скажете, что вы от меня, -
усмехнулся Джек.
Я встал, вытащил банкнот и положил его на стол перед Джеком.
- Благодарю вас. Всегда к вашим услугам. Я постараюсь расспросить
своих девочек насчет вашей птички. Позвоните мне, может, я что и выясню.
- Отлично, - пробормотал я, расплатился за кофе и, подождав пару
минут после ухода Джека, вышел на улицу и снова уселся в машину. Сегодня я
собирался наконец выяснить подробности своей биографии. Точнее, биографии
Джонни.
На это потребовалось не так уж и много времени, и я даже получил от
этого удовольствие. Я начал с регистрационных книг ратуши, откуда я
установил, что родился 9 декабря 1917 года, осиротел, еще когда учился в
средней школе, и был официально усыновлен холостяком дядей, который умер,
пока я воевал. Затем я просмотрел записи, касающиеся моей семьи, узнал,
где мы жили, отправился в библиотеку и там раскопал, что смог, о своем
пребывании в армии - в этом мне помогли старые газеты Оказалось, что я был
призван на следующий день после Перл-Харбора, прошел военную подготовку
где-то на юге, после чего отправился за океан.
Еще раз перебрав в памяти все детали, я уверился, что теперь могу
безбоязненно отвечать на любые вопросы о своей биографии.
В четверть третьего я позвонил Логану. Он предложил мне встретиться
на автостоянке на западной окраине города, но я уловил какие-то странные