"Микки Спиллейн. Долгое ожидание" - читать интересную книгу автора - Господи, да ей достаточно перекрасить волосы, и полдела сделано.
Она вполне может работать, например, в прачечной и жить в меблированных комнатах. В этом городе нетрудно скрыться так, что никто не отыщет. Я знаю парочку ребят, которые ухитрились спрятаться тут от ФБР, и те их так и не нашли. - Ясно. Еще одно: почему она порвала с Серво? - Ничего себе вопрос! - Джек выглядел немного встревоженным. - Что здесь такого? - Да так. Я просто представил себе некую картинку. Вот мы сидим и беседуем с вами - это одно. Вот вы подкапываетесь под Серво - это другое. Но если мое имя где-то всплывет, мне в Линкасле не жить, это точно. - Джек задумался на мгновение, потом сказал: - Ладно. Я скажу вам, что мне кажется. Но точно я ничего не знаю. Ленни держит при себе девочек, пока они его устраивают, и, похоже, еще ни одной не удалось заарканить его надолго. Его пассии купаются в роскоши, но я бы не сказал, что им живется сладко. Мне довелось беседовать с бывшими девицами Серво, и они отзывались о нем не лучшим образом. Он, судя по всему, не очень с ними церемонился, и за любое неповиновение они рисковали получить в ухо или в зубы. - Да, понятно. А как по-твоему, могла Вера пойти потом работать.., ну, в соответствующее заведение? Джек пожал плечами: - А почему нет? Как и любая другая. - Серво как-то связан с этим бизнесом? - Нет. Здесь все же Линкасл, а не Нью-Йорк. Наши потаскушки работают сами по себе, ну и платят немножко копам, чтобы те их не трогали. А с и так полно девиц. Там теперь сшиваются только те, у кого денег негусто. - А если я, например, захочу туда сходить? - Улица Вязов, 107. Вам откроет баба, скажете, что вы от меня, - усмехнулся Джек. Я встал, вытащил банкнот и положил его на стол перед Джеком. - Благодарю вас. Всегда к вашим услугам. Я постараюсь расспросить своих девочек насчет вашей птички. Позвоните мне, может, я что и выясню. - Отлично, - пробормотал я, расплатился за кофе и, подождав пару минут после ухода Джека, вышел на улицу и снова уселся в машину. Сегодня я собирался наконец выяснить подробности своей биографии. Точнее, биографии Джонни. На это потребовалось не так уж и много времени, и я даже получил от этого удовольствие. Я начал с регистрационных книг ратуши, откуда я установил, что родился 9 декабря 1917 года, осиротел, еще когда учился в средней школе, и был официально усыновлен холостяком дядей, который умер, пока я воевал. Затем я просмотрел записи, касающиеся моей семьи, узнал, где мы жили, отправился в библиотеку и там раскопал, что смог, о своем пребывании в армии - в этом мне помогли старые газеты Оказалось, что я был призван на следующий день после Перл-Харбора, прошел военную подготовку где-то на юге, после чего отправился за океан. Еще раз перебрав в памяти все детали, я уверился, что теперь могу безбоязненно отвечать на любые вопросы о своей биографии. В четверть третьего я позвонил Логану. Он предложил мне встретиться на автостоянке на западной окраине города, но я уловил какие-то странные |
|
|