"Микки Спиллейн. Долгое ожидание" - читать интересную книгу автора - Хэлло, Логан у телефона.
- Скажите, Логан, вы сейчас заняты? - спросил я. - Кто говорит? - Не важно. Я хотел бы побеседовать с вами. - В чем дело, приятель? - Кое-что, из чего может получиться неплохая статейка. Покушение на убийство. Мои слова возымели немедленное действие. - Я свободен, - тут же отозвался Логан. - В таком случае назовите мне какое-нибудь спокойное место, где мы могли бы встретиться, и чтобы там не было лишних глаз и ушей. - Вы имеете в виду копов? - В том числе. - На набережной есть бар под названием "Скиото трейл". Хозяин - мой друг, мы сможем побеседовать там в задней комнате. - О'кей. Через полчаса, идет? - Годится. Я повесил трубку и, войдя в лавочку, поинтересовался у пожилой продавщицы, как мне добраться до набережной. Идти пешком три мили мне не захотелось, и я взял такси - Куда вам? - поинтересовался водитель. - "Скиото трейл", на набережной. - Он сейчас закрыт. - Я подожду. Водитель удивленно пожал плечами и дал газ. "Скиото трейл" размещался в большом белом здании, которое строилось, продано и превращено в бар. Я отпустил такси и направился к застекленной веранде. Позади здания стоял новый "шевроле" и рядом с ним "бьюик". Я постучался, и через некоторое время дверь отворилась. На пороге стоял высокий худой мужчина с крючковатым носом. - В чем дело? - Логан здесь? - Да. Вы тот самый человек, которого он ждет? - Точно. - Входите. Он в задней комнате. Захлопнув дверь, он указал мне на другую дверь в самом дальнем углу бара и принялся за прерванное занятие - мытье пола. Я миновал узкий коридор, по обе стороны которого находились туалеты, и очутился в квадратном зале с возвышением для оркестра и кругом для танцев. Столики располагались тут довольно свободно, а для тех посетителей, кто предпочитал уединиться, имелось несколько отдельных кабинок. Здесь-то я и нашел Логана. Он совсем не походил на газетного репортера. Одно ухо у него было скручено в трубочку, нос расплющен, лоб пересекал шрам. Пиджак чуть не трескался на его широких плечах. Он погрузился в разгадывание кроссворда и поэтому не слышал, как я подошел к его кабинке и остановился у него за спиной. Парень этот, похоже, был крут, но теперь-то уж он никак не успеет вскочить со стула, прежде чем я приму меры. |
|
|