"Микки Спиллейн. Долгое ожидание" - читать интересную книгу автора

удирать.
Что-то в тоне моего голоса заставило его внимательно всмотреться в
мое лицо.
- Я арестую тебя прямо сейчас, - заявил он. - Мне надоело играть в
прятки. Мне все равно в данный момент, Макбрайд ли ты или Уилсон. Так и
так - ты убийца. Адвокаты, конечно, неплохо позабавятся, но твоя песенка
спета.
- А, тебе больше не хочется узнать, кто же все-таки пристрелил Минноу?
Бессильная ярость исказила его черты, и он поднял пистолет, точно
собирался прикончить меня на месте.
- Мне бы очень хотелось узнать это.
И тогда я рассказал ему, кто я такой и зачем приехал в этот город. Он
мне не поверил, но меня это не очень волновало.
- Я прошу тебя дать мне неделю срока, - проговорил я. - Если за эту
неделю я не выясню, как все случилось, то сам приду к тебе, и тогда можешь
делать со мной все, что пожелаешь.
- С какой стати мне на это соглашаться?
- Потому что я могу оказаться прав. Я знаю, ты честный коп, но здесь
ты такой же одиночка, как и я. Только ты к тому же связан по рукам и ногам
разными формальностями, а в полиции тебе не на кого надеяться: я уверен,
что кто-то из твоих помощников состоит на жалованье у Серво. Дай мне всего
одну неделю.
- Ты сумасшедший, - неуверенно произнес он. - Или я сам тронулся, что
слушаю тебя.
- Я ведь мог в любой момент удрать из города, но не сделал этого, -
напомнил я.
Он убрал пистолет и отвернулся. Докурив сигарету, он вышвырнул окурок
в окно и глухо проговорил:
- Чего ты хочешь, Джонни? Торопись, пока я не передумал.
Я откинулся на сиденье, глядя в крышу кабины:
- В ту ночь, когда убили Минноу.., в его кабинете искали что-то?
- Да, - коротко ответил он.
- Что оттуда пропало?
- Не знаю. Знаю только, что убийце не пришлось долго рыться, потому
что особого беспорядка в комнате не было.
- И ты единственный заметил, что в бумагах рылись?
- Только через два дня, когда вернулся в контору и еще раз все
осмотрел. Он пожал плечами.
- Там было письмо. На конверте стояло "Харлан".
- Ты виделся с вдовой Боба?
- Да.
- Так вот. - Он протянул руку, и я дал ему еще одну сигарету. - Я
проследил за всеми передвижениями Боба в тот вечер. Он вышел из дому,
купил газету, потом поехал к универмагу Филберта, где приобрел какие-то
мелочи, затем зашел в бар напротив, пропустил пару рюмочек и вернулся
назад. Бармен сказал, что прокурор, кажется, размышлял о чем-то, но ничего
особенного в его поведении не было. Я нашел на столе у Боба только пустой
конверт.
- Куда же делось само письмо?
- Не знаю. До сих пор я думал, что та, кто его оставила, пришла к