"Микки Спиллейн. Охотники за девушкой" - читать интересную книгу автора

- У тебя есть один день, не больше. Я кивнул:
- Передайте Рикербаю мою благодарность. Он дал мне визитную карточку,
где были указаны телефон и адрес офиса "Пирейдж-брокерз", расположенной
всего в двух кварталах от Бродвея.
- Поблагодаришь его лично, - заявил он, хлопнул дверцей и вскоре
исчез в потоке машин.
В течение нескольких минут я любовался городом, чего давно уже не
делал. Было спокойное воскресное утро. День обещал быть переменчивым, как
капризная женщина.
Первый же таксист на стоянке оглядел меня с ног до головы и снова
уткнулся в газету. Я ухмыльнулся, хотя ничего забавного в этом не было.
Засунув руки в карманы пиджака, я обнаружил в правом из них бумажник с
пятьюдесятью долларами.
Спасибо тебе, Арт Рикербай, дружище!
Я подозвал машину и распорядился ехать на Сорок девятую улицу.
Расплатившись с шофером и дав ему два доллара сверху, я подождал немного,
чтобы убедиться в отсутствии слежки.
Никого. Впрочем, даже если бы Пата известили о моем освобождении, он
не стал бы сейчас связываться со мной. Я подождал еще пять минут, а потом
двинулся на север Старик Дьюи уже лет двадцать подряд каждый день сидел в
своем киоске на углу Во время войны солдаты и офицеры могли брать у него
газеты бесплатно, и до сих пор ветераны помнили об этом. Сейчас старику
было за восемьдесят, и ему приходилось надевать очки, чтобы различать
лица. Друзья, их голоса, беседы с ними - всем этим он очень дорожил.
А я? Черт, мы со стариком Дьюи были давними друзьями. Я никогда не
забывал забежать к нему на минутку, чтобы купить воскресный номер "Ньюс"
или "Мирроу". В прежние времена он был даже посредником в моих делах. Он
всегда был надежен и безотказен.
Но сейчас его не оказалось на месте.
Дан-Дак Джонс, который подрабатывал уборщиком в "Кловер-баре", сидел
в киоске и ковырял в зубах, просматривая свежий номер "Кавалера". Только
когда я чуть ли не по плечи влез в окошко, он поднял голову и с трудом
узнал меня.
- О, привет, Майк!
- Привет, Дан-Дак! Что ты тут делаешь? Он пожал плечами:
- Помогаю старику Дьюи. Я всегда его замещаю, когда ему надо
отлучиться.
- А где он сейчас?
- Не знаю. Он и вчера не появлялся. У меня ведь ключи, и я всегда ему
открываю. Сегодня та же история.
- С каких пор старик пропадает?
- Послушай, Майк, он стареет. И доктор говорит, что его беспокоит
что-то внутри. Весь этот год он не вылезал из болезней.
- Ключи у тебя?
- Разумеется. Мы долгое время были друзьями. Он всегда хорошо платит.
Правда, приходится еще и бар убирать каждый день, но все равно это не так
уж плохо.
Всегда можно посмотреть множество книг с картинками... Там было даже
радио.
- Он когда-нибудь исчезал на два дня подряд? Дан-Дак скорчил рожу,