"Лавирль Спенсер. Сила любви " - читать интересную книгу автораруки, они увлекли ее в гостиную и усадили на диван. Ли Рестон прижалась к
сестре, вновь и вновь повторяя все те же слова: - Он... он ехал сюда, ко мне... должен был починить мне шланг... Почему от этих простых слов в его глазах опять закипают слезы? Может, они напомнили о том, как беспечно он относился к жизни всего лишь час назад? Или о том, как нежно любил Грег свою мать? Сестры несколько успокоились, и Сильвия спросила: - Как ты узнала? - От Кристофера. Он приехал сразу, как только узнал о случившемся. Сильвия подняла на него покрасневшие глаза. - А как узнали вы? - Я... - Кристофер прокашлялся. - Я заехал в управление за жалованьем, там мне и сказали. Ли Рестон посмотрела на него сквозь слезы. И крепко сжала его руку. - Представляю, каким ударом это было для тебя. И потом... эта тяжелая миссия... встреча со мной. Он ощутил ее пожатие и словно заново пережил недавний шок, но тем не менее нашел в себе силы твердо встретить ее взгляд. И произнес хриплым шепотом:. - Он безумно любил вас. Она закрыла глаза, пытаясь хотя бы так сдержать слезы. И тоже прошептала, все еще сжимая его руку: - Спасибо тебе. В этот скорбный миг между ними возникло какое-то единение, общее горе сблизило их, связало незримыми узами. трудный час. Она была признательна ему за то, что он отважился первым сообщить ей о смерти сына. - Я всегда буду рядом с вами... что бы ни случилось, - пообещал он, и обещание это было таким же искренним, как и любовь к ее сыну. - Спасибо, Кристофер, - сказала она и еще крепче сжала его руку, впервые по-настоящему оценив его как человека, как мужчину, в чьем участии она так нуждалась сейчас. Да и не только сейчас, но и в тревожном будущем. Глава 2 Для Ли Рестон жизнь продолжалась, но была подобна кошмарному сну. Временами боль утраты становилась невыносимой, и тогда, обессилев, Ли вновь заливалась слезами. Потом, словно повинуясь чужой воле, возвращалась к своим горестным обязанностям. Нужно позвонить Дженис. - Дженис... - Мысль о дочери вызвала новый поток слез. Ли все пыталась оттянуть разговор с Дженис, ей так не хотелось вторгаться в мир дочери с таким ужасным известием. - Давай я позвоню Дженис, - предложила Сильвия. - Спасибо, Сильвия, но она должна услышать это от меня. - О, Ли, зачем подвергать себя такой пытке? - Я ее мать. И это мой долг. |
|
|