"Кэтрин Спэнсер. Жених с приданым " - читать интересную книгу автора

Сделав глубокий выдох, Бен вернул миссис Монтгомери немигающий взгляд.
"Нравится вам это или нет, Стефания, дорогая моя старушка, ваша
очаровательная дочь стала моей женой. И только смерть разлучит нас! Не ваше
дело, как мы предпочитаем строить наши отношения".
- Ты узнаешь песню, которую они играют? Голос Джулии вернул его к
реальности.
- "Если я даже оставлю тебя", - сказал он и наклонил голову так, что
его губы коснулись ее губ.
Со всех сторон взорвались дюжины вспышек, это фотографы поймали
момент. - Песня специально для нас. Должно быть, ты выбрала ее.
- Да. Мать хотела классический вальс. Но я настояла па своем. Искала
что-то такое, что имеет для нас особое значение. Я так люблю тебя, Бен!
Эмоции снова затопили его. Такая колоссальная приливная волна, что он
не знал, как с ней справиться. Они встретились прошлым февралем в антракте
спектакля "Камелот". Через несколько минут он решил, что Джулия та женщина,
на которой он хочет жениться. Безумная идея, а ведь он не был импульсивным
человеком. Он знал только ее имя, видел, что она красивая и что у нее
темно-карие глаза. И когда стоит на высоких каблуках, ее рост около метра
семидесяти.
Ничто не могло остановить его. Бен пригласил ее на ланч. Вдали от
романтического и драматического мюзикла она не многим отличалась от любой
симпатичной, хорошо одетой женщины в городе. Но он это ожидал. В свете
холодного, шумного зимнего дня она казалась особенно привлекательной. Ее
теплота, интеллигентность и живой интерес к людям навсегда покорили его.
Бен решительно разбивал все возражения, которые выдвигали ее родители
в попытках помешать их браку.
- Я докажу им, что был прав, - пообещал он Джулии.
- Зачем? - удивилась она. - Ведь ты женишься на мне. А мне ничего не
надо доказывать...
- Я тоже люблю тебя, - вернулся он в настоящее. Слова с трудом
прорвались сквозь комок в горле. - Джулия, никогда не было никого, похожего
на тебя. Я хочу дать тебе весь мир.
- Мне не нужен весь мир. Мне нужен только ты Ее прикосновения доводили
его до беспамятства. Он покусывал мочку ее уха и расцветал, слыша ее
подавленные вздохи наслаждения.
- Скоро мы сможем удрать с этих танцулек?
- Как только ты исполнишь свой долг и потанцуешь с моей матерью и
подружками невесты. А я брошу букет. - Джулия последовательно описала ход
свадьбы. Но она так прижималась к нему, что за этим слышалась другая
история. История, подталкивающая его нарушить протокол. Вальс с
драконом-тещей ради того, чтобы любить свою жену. Хорошенькая перспектива!
- Если надо все это выполнить, я опозорю нас обоих прямо сейчас, -
пригрозил он, крепче прижимая ее. - Ты знаешь, Джулия, как мне хочется
взять тебя на руки и унести отсюда? Чтобы ты была только моя? У тебя есть
хоть малейшее представление, как часто за прошедшие пять месяцев я мечтал
всю ночь держать тебя в объятиях?
- А если я разочарую тебя? - В ее выразительных глазах, таких больших
и темных, что они напоминали ему бархатистые анютины глазки, мелькнуло
беспокойство.
- Это невозможно. - Он поцеловал ее в висок. Все в тебе восхищает