"Мюриел Спарк. Член семьи" - читать интересную книгу автора

В половине седьмого начался ужин. Присутствовало трое дам, включая Гвен.
Одна, ее звали Грейс, была довольно смазлива, с ее личика не сходила
удивленная мина. Другая, по имени Айрис, выглядела аж лет на сорок. У нее
была подчеркнуто грубоватая повадка.
- И где же его носит, нашего свинтуса Ричарда? - спросила она.
- Откуда мне знать, - со вздохом сказала мать Ричарда. - Раз-
ве могу я у него спрашивать?
- Не судите его строго. Он много работал на этой неделе, наш
непревзойденный милый учитель, - сказала Грейс со своей удивленной
гримаской.
- Весьма посредственный, должна вам заметить, - вставила Гвен.
- А мне кажется, - заспорила Грейс, - что в школе он просто великолепен.
- Этот шекспировский тип действительно бывает великолепен, но только в
самом конце весеннего семестра, перед отпуском, - проворчала Айрис. - Жму
ему за это лапу, старому свинтусу.
- Замечательно, Айрис, - воскликнула мать свинтуса. - Ты тоже должна
признать, Гвен...
- Очень дурной актеришко, если уж поминать Шекспира, - отре-
зала Гвен.
- Возможно, ты и права, но ведь его ученики - всего лишь дети. Для них
достаточно и тех способностей, которыми он наделен, - печаль-
но промолвила миссис Ситон.
- Я обожаю Ричарда, - сказала Грейс, - когда он напускает на себя такой
деловой, такой важный вид.
- О да, - согласилась Айрис. - Ричард просто прелесть, когда начинает
корчить из себя важную особу.
- Да, да, это так, - с благоговейным обожанием сказала его мать. -
Знаете, это было в самом начале его учительской карьеры, однажды он...
Когда все расходились, миссис Ситон сказала Труди:
- Вы придете на следующей неделе, не правда ли? Я хочу, чтобы вы
чувствовали себя здесь совсем своей. Будут еще двое подруг Ричарда, я
хочу, чтобы вы и с ними познакомились. Старые добрые друзья...
По дороге к автобусной остановке Труди спросила Гвен:
- Ты не находишь, что это как-то глупо - бывать у миссис Ситон каждое
воскресенье?
- И да, мое юное создание, и нет. Время от времени видишь там свежие
лица. А это уже какое-никакое развлечение.
- Ричард когда-нибудь бывает с вами?
- Нет, обычно он где-то пропадает. Да, впрочем, ты прекрасно знаешь, где.
Остаемся только мы и миссис Ситон.
Труди вдруг остановилась посреди мостовой.
- А эти женщины, они кто? - спросила она.
- О, это старые подруги Ричарда.
- И часто они видятся с ним?
- Теперь уже нет, милая. Теперь они просто члены семьи.


Перевел с англ. А.
Шаров