"Керрелин Спаркс. Вампиры в большом городе ("Опасная любовь" #2) " - читать интересную книгу авторакак, все ее слушаются, все отказались принять в нем участие.
- Кроме Ванды, - с заднего сидения поправила ее Мэгги. Дарси кивнула: - Да, она любит бунтовать. - Ну, тогда продолжай пытаться, - Грегори повернул на 44-ю улицу. - Я найду для тебя привлекательный пентхауз, а ты просто перевези гарем из моего дома. Идет? - Идет, - Дарси увидела свет огней Театра Шуберта. До агентства "Будущие звезды" оставалось два квартала. Грегори пытливо посмотрела на нее: - Почему ты устраиваешь кастинг в этом агентстве, ане на ВТЦ? - Пытаюсь сохранить секрет от Слая. Он хотел сюрпризов на шоу, это будет один из них. Грегори содрогнулся: - Он может рассердиться на тебя за то, что ты его обдуришь и допустишь на шоу этих низких смертных. Должно быть, - согласилась Дарси. - в начале. Но потом сработает его комплекс превосходства. Он решит, что смертный все равно никогда не сможет соперничать с вампиром больше двух раундов. - А что, если смогут? - спросил Грегори. - ты приведешь в бешенство кучу Вампов, которые думают, что они лучше. - Ну, может быть им пора понять, что они не такие уж и великие. - Блин, - пробормотал Грегори. - Слушай, я тоже не люблю, когда они себя так высокомерно ведут. Я ненавижу, когда они задирают нос перед моей смертной мамой. Но так уж они устроены. Ты не можешь с ними бороться. сериалы типа "Все мои вампиры" и "Главный морг". Они копируют людей, при этом заявляя о своем превосходстве. Это сплошное лицемерие и меня от него уже тошнит. Грегори тихонько вздохнул: - Мне жаль, что ты несчастна, Дарси, но ты должна успокоиться. Но не надо делать так, чтоб тебе самой было хуже. Она уставилась в окно. Грегори был прав. Это была лучшая работта, которую она могла найти, и она не должна своему гневу позволить разрушить этот единственный шанс на успех: - Ок, я буду осторожной. - Хорошо. Ну, вот мы и приехали, - Грегори припарковался. - Я буду просматривать риэлтерские сайты в поисках места для нового ресторана Романа. Позвони мне, когда закончишь, я сразу за вами приеду. Дарси дотронулась до его руки: - Спасибо за все. Она и Мэгги вышли из машины и направились к кирпичному зданию. Пока они ждали лифт, Дарси поняла, что Мегги необычно тиха. Вместо обычной улыбки на лице было хмурое выражение. - Мегги, у тебя все хорошо? Та вздохнула: - Я и не понимала, что нас так сильно ненавидишь. - Я не ненавижу тебя! Я бы ни за что не выжила в эти годы, если бы ты не была ко мне так добра. Мегги развернулась к ней, гнев мелькнул в ее глазах: |
|
|