"Нина Соротокина. Погружение (пьеса в двух действиях)" - читать интересную книгу авторалекарства и косметику в сумку/.Как тихо, Месье Мартен, вы любите детективы?
АЛЕКСЕЙ. Кто же их не любит? Но, кажется, вы, мадам Лекер, работаете в другом жанре? Вы ведь писатель-реалист? ЕВА. Погрузившись, я могу быть даже Мольером. Я реалист, фантаст, баснописец. Но я не об этом. У меня такое чувство, что я сама попала в детективный роман. Эти елки за окном, этот дом... АЛЕКСЕЙ. Не плохая дачка! Это мадам ее сняла. ЕВА./с усмешкой/ Вот как, сняла? АЛЕКСЕЙ. А ведь можно по обстановке представить себе хозяев этой дачи. Мне они представляются такими солидными людьми. Хозяин, наверное, художник. Вон сколько картин. ЕВА. Нет, хозяин не художник. АЛЕКСЕЙ. Вы говорите так, словно знаете тех, кто здесь живет. ЕВА. Иногда приятно поиграть. Можно даже представить, что это дача -твоя собственная. АЛЕКСЕЙ. Мало ли что можно представить. Можно даже вообразить, что НОТР- ДАМ тебе принадлежит. Играй, да не заигрывайся. ЕВА. Вы правы. Как тихо. АЛЕКСЕЙ. Это вы уже говорили. Ну, грейтесь, а я чаю хочу. Умру без чаю. АЛЕКСЕЙ уходит. Ева встает с креола, медленно идет вдоль стены, рассматривая картины. ЕВА. В живописи он никогда не понимал, ни цвета, ни воздуха. А тебя я с собой увезу./снимает со стены маленький акварельный пейзаж/.Тебе здесь не место./рассматривает картинку, потом прячет ее за буфет/. Сверху по лестнице спускается Даша. Ева садится в кресло. ЕВА. Все куда-то разбежались. ДАША. /обиженно/. Всегда так. Всем дают домашние задания, но никто их не выполняет. Одна я, как дура, сижу и твержу спряжения глаголов второй группы. ЕВА. Не вы одна, мадемуазель Клодин. Рошфор тоже сидит в своей комнате, изучая прямые и косвенные вопросы. ДАША. А вы откуда знаете? ЕВА. Я заходила к нему попросить сигарет. ДАША. Разве вы курите? ЕВА. Иногда. В минуту жизни трудную. ДАША. Откуда на этой даче взяться трудной минуте? Здесь все так весело. Прямые и косвенные вопросы...Прямой вопрос: "Где месье Мартен?" Косвенный: "Скажите, где месье Мартен?" Так? ЕВА. Верно. Теперь по-французски. ДАША. Dites, ou est M.Martin? ЕВА. Он на кухне, пьет чай. ДАША. /срывается с места/.Как я чаю хочу! ЕВА. Подождите, Даша, сядьте сюда. ДАША. /капризно/ Я не Даша, я мадемуазель Клодин, очаровательная машинистка. Я лукава и непосредственна. ЕВА. Слишком. Вот что, очаровательная машинистка, зачем ты накрасила глаза? ДАША. Они у меня такие от природы. ЕВА. Лживые они у тебя от природы. Ты зачем сюда ехала? Учить язык или |
|
|